汉上登舟忆闽

汉皋亭畔起西风,半挂征帆立向东。

久客自怜归路近,筭程不怕酒觞空。

参差雁阵天初碧,零落渔家蓼欲红。

一片归心随去櫂,愿言指日拜文翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 思乡
创作背景
翁承赞归闽途中作
本诗作者为唐末五代闽籍诗人翁承赞,学界公认此诗作于翁承赞奉命出使闽地册封王审知的归途中,创作时间大致为唐昭宗天祐元年(公元904年),当时诗人从长安出发,行至汉水流域登舟东行,即将返回故乡福建,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。每首八句,每句七字,格律要求严格,要求中间两联对仗,符合平仄押韵规则。七言律诗是唐代之后古典诗歌的核心体裁之一,历代创作数量庞大,名家名作辈出。
情感 · 解读
本诗核心情感为久居异乡后踏上归乡旅途的喜悦,同时蕴含对闽地故乡的深切思念,以及对回到故乡后拜见故旧、实现人生期许的迫切期待。情感层次清晰,真挚质朴,无刻意雕琢痕迹,符合中国古典归乡诗的典型情感表达逻辑,历代主流解读均认可其情感的真诚性与感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
汉皋指汉水岸边的高地,是古代汉江流域的标志性地名。征帆指远行船只上的帆,此处代指诗人乘坐的归船。筭程的“筭”同“算”,意思是计算路程。酒觞是古代盛酒的器具,此处代指酒。蓼指生长在水边的红蓼,是秋季常见的草本植物,开红色穗状花。文翁是汉代著名的贤明官员,此处代指闽地的地方长官或是诗人敬重的故乡长辈。这些字词都是唐代诗歌中的常用意象,含义明确,无生僻语义。
逐句白话释义
汉皋亭畔刮起了萧瑟的西风,我站在半挂船帆的船上朝向东方。久居异乡的我欣喜地发觉回家的路越来越近,计算着剩余的路程,就算喝光了酒也毫不担心。天空刚刚放晴变得碧蓝,排列不齐的雁阵向南飞去,散落的渔家旁,水边的红蓼即将开出红色的花。我的一片归乡之心随着船桨前行的方向飘荡,只希望很快就能回到故乡拜见我敬重的长辈。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人行至汉水流域登船返回故乡福建时所作,整首诗围绕归乡的喜悦心情展开,先点明登船的场景,再抒发归途渐近的欣喜,继而描绘沿途的秋日江景,最后直接吐露迫切回到故乡的心愿。全诗情感真挚质朴,场景描写清新自然,没有刻意使用华丽的辞藻,却将归乡的迫切心情展现得十分动人,是古典归乡主题诗歌中的代表性作品之一。
跨学科 · 是什么
汉皋地理位置地理学
汉皋位于今天的湖北省襄阳市汉江沿岸,地处汉江中游,是长江最大支流汉江的重要节点城市。该地地势平坦,水路交通发达,是古代连接关中地区与南方闽越地区的重要水路中转枢纽。唐代时很多往返于南北的官员、商旅都会在这里换乘船只走水路东行。本诗中诗人在这里登船,正是因为汉水水路可以连通长江,最终通往福建地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻快明朗,体现诗人归乡的喜悦心情。首句“汉皋亭畔/起西风”断句在“畔”字后,语调稍缓,点明场景。第二句“半挂征帆/立向东”断句在“帆”字后,语调稍扬,体现登船的状态。颔联两句节奏稍快,读出欣喜的情绪。颈联两句语速放缓,读出写景的舒缓感。尾联两句语调上扬,读出迫切期待的情绪。每句七字的停顿基本按照“四三”的节奏划分,符合七言诗的基础诵读规律。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“久客自怜归路近,筭程不怕酒觞空”的对仗句式,用前后两句的因果关联表达某种情绪。仿写时前半句可以先点明自己的处境与情绪,后半句补充支撑这种情绪的具体行为或原因。比如写备考的心情可以仿写为“久读自怜应试近,算题不怕夜灯空”,写出游的心情可以仿写为“久居自怜出游近,观景不怕行囊空”。仿写时要注意前后两句的对仗,字数一致,词性相对,语义关联紧密。
名句写作应用指导
核心名句“久客自怜归路近,筭程不怕酒觞空”适合应用在所有与归乡、归家、奔赴期待已久的目的地相关的写作场景中。比如写春节返乡的作文时,可以用这句话形容自己踏上归途时的喜悦心情。写毕业回到家乡工作的文章时,可以用这句话表达自己归乡的迫切与开心。写游学结束返回母校的内容时,也可以用这句话来体现自己的期待感。应用时可以直接引用原句,也可以稍作修改适配现代语境。
关联知识图谱
归乡主题古典诗歌同主题
本诗属于中国古典诗歌中归乡主题的作品,这类作品通常抒发诗人久居异乡后返回故乡的喜悦、对故乡的思念等情感,代表作品还有贺知章《回乡偶书》、王湾《次北固山下》等,是古典诗歌中受众最广、情感共鸣最强的主题类别之一。

名句 CLASSIC LINES

久客自怜归路近,筭程不怕酒觞空
该句直白抒发了久客异乡后归途渐近的欣喜心情,将归乡的迫切感与饮酒助兴的洒脱情态结合,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

翁承赞 859~932
唐代文人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待