题水洞二首

桃花流出武陵洞,梦想仙家云树春。

今看水入洞中去,却是桃花源里人。

长看岩穴泉流出,忽听悬泉入洞声。

莫摘山花抛水上,花浮出洞世人惊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
创作背景
张旭生卒年不详,主要活动于开元、天宝年间,曾任常熟尉。此诗为题咏山水之作,具体创作年份难考,推测为作者游历山水、探访洞穴奇观时触景生情所作,反映了盛唐文人寄情山水、向往仙隐的时代风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,每首四句,每句七字。七言绝句格律严密,讲究平仄粘对,起源于南北朝,定型于唐代,是唐诗中最精炼的体裁之一。本组诗共两首,体制短小,便于即景抒情。
情感 · 解读
诗作通过描写水洞桃花、悬泉等清幽意象,寄托了作者对世外桃源般隐逸生活的向往。情感由对仙境的梦想转为身在其中的惊喜,再转为对宁静生活的呵护,体现了恬淡出世、不慕荣利的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
武陵洞
指陶渊明《桃花源记》中渔人误入的桃花源所在地,后世常以“武陵”代指避世的仙境或理想的隐居地。这里借指诗人眼前所见的幽深水洞。
仙家
指神仙居住的地方,或者神仙本人。诗中用来形容水洞环境清幽美丽,如同仙境一般,表达了诗人对这种环境的赞美。
逐句释义
桃花随着流水从武陵洞中流出,让人梦想着仙境中云雾缭绕的春色。如今看着水流进洞中去,才惊觉自己竟然成了桃花源里的人。长久地看着岩穴中的泉水流出,忽然听到悬泉流进洞里的声音。不要摘下山花抛在水面上,因为花儿漂出洞口会惊动了洞外的世人。
核心主旨
这组诗通过描写水洞的清幽景色,借用桃花源的典故,表达了诗人对远离尘世喧嚣、享受宁静隐逸生活的向往。诗人想象自己进入了桃花源,成为了那里的人,并希望保持这份宁静,不被外界打扰。
跨学科 · 是什么
喀斯特地貌地理学
诗中描写的水洞是典型的喀斯特地貌(岩溶地貌)。水流“入洞”或“出洞”反映了地下水系与地表河流的互补关系。在石灰岩地区,水对岩石溶蚀形成溶洞,地下河时而潜入地下,时而流出地表,形成了诗人所见的奇特景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓、悠扬,体现幽静的氛围。第一首前两句稍带向往之情,后两句转为惊喜与顿悟;第二首前两句写景要平稳,后两句“莫摘”二字要读出劝诫与珍惜的语气,“世人惊”三字略带夸张,表现对尘世的排斥。
句式仿写
可仿写“今看……去,却是……人”的句式,表达某种行为后的身份转变或心理感悟。例如:“今看落叶随风去,却是画中赏秋人。”通过动作与身份的反差,制造诗意。
写作应用
“今看水入洞中去,却是桃花源里人”可用于写作中表达沉浸于美景、忘却尘世烦恼的心境。适用于描写旅游见闻、隐居生活、心灵净土等话题,作为点题之句,提升文章的意境。
关联知识图谱
桃花源记同典故
本诗直接化用陶渊明《桃花源记》中“武陵人捕鱼为业……忽逢桃花林”的典故,构建了相似的隐逸空间。

名句 CLASSIC LINES

今看水入洞中去,却是桃花源里人
此二句翻转陶渊明《桃花源记》原典,写水流“入”洞而非“出”洞,诗人随水入洞,惊觉自己竟成了桃花源中人。构思新颖,巧妙表达了身临其境的沉浸感与精神上的归属感,是全诗点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

刘商
唐代诗人、画家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待