酬陆三十二参浙东见寄

骢马别已久,鲤鱼来自烹。

殷勤故人意,怊怅中林情。

茫茫重江外,杳杳一枝琼。

搔首望良觌,为君华发生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念
创作背景
酬答之作
此诗为酬答之作,系作者收到陆三十二从浙东寄来的书信或赠诗后的回赠。陆三十二即陆某,在家族同辈兄弟中排行三十二。浙东指钱塘江以东地区,当时陆氏在该地任职。诗中表达了分隔两地的朋友通过书信往还维系情谊的情景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于近体诗定型前的传统诗体。五古不讲究严格的平仄对仗,格律相对自由,便于叙事抒情。该体裁源于汉代《古诗十九首》,在唐代依然保有重要地位。本诗语言质朴自然,体现了五古浑厚古朴的艺术特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为对友人的深切思念与感激。诗人收到友人寄赠的诗作与礼物后,既感念故人的殷勤情意,又因路途遥远无法相见而倍感惆怅。情感真挚深沉,展现了君子之间淡而持久的友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
鲤鱼
此处代指书信。古人将书信结成双鲤鱼形,故称书信为“鲤鱼”或“双鲤”。诗中“鲤鱼来自烹”并非真烹鱼,而是比喻拆开友人寄来的书信或礼物。这一典故在古诗文中极为常见,是理解本诗的关键。
骢马
指青白色的马,名骢。古诗中常借代指代远行或游子。首句“骢马别已久”意指友人骑马离去,分别已经很长时间了。这里以马代指人,写出了分别之久,为全诗奠定了思念的基调。
逐句释义
你骑着骢马离去已很久,如今寄来的书信(礼物)我已拆阅。感谢老友你殷勤的情意,我在林中不禁感到惆怅。隔着茫茫多条江河,你就像远方一枝珍贵的琼玉。我抓着头盼望与你相见,因为思念你,我的头发都变白了。
核心主旨
这首诗通过描写收到远方友人寄赠后的情景,表达了诗人对友人的深切感激和强烈思念。诗人感叹路途遥远难以相见,甚至因思念而愁白了头,展现了真挚深厚的友情。
跨学科 · 是什么
浙东地理地理学
浙东指钱塘江以东地区,包括今绍兴、宁波、台州等地。唐代浙东观察使治所在越州(今绍兴)。诗中提到“重江外”,说明作者与友人之间隔着钱塘江等多条水系,地理阻隔是造成相见难的现实原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,通常为“二-三”结构。首联叙事平稳,颔联“殷勤”与“怊怅”需重读以体现情感转折。颈联“茫茫”“杳杳”要读出悠远之感。尾联“华发生”三字应放慢语速,读出深沉的感叹意味。
句式仿写
可仿写“为君华发生”句式,运用夸张手法表达情感。例如:“为君消得人憔悴”、“为君立尽斜阳影”。这种句式结构为“为+对象+动作/结果”,能有力地突出为了某人而做出的牺牲或改变,增强情感表达力度。
写作应用
“搔首望良觌,为君华发生”可用于描写深厚友情的作文中。在记叙文中,可用此句作为情感升华的结尾,表达对朋友或亲人的思念之深。也可用于议论文中,作为论证“真挚情谊超越时空”观点的论据,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
饮马长城窟行同典故
汉乐府《饮马长城窟行》有“客从远方来,遗我双鲤鱼”句,本诗“鲤鱼”典故源于此。

名句 CLASSIC LINES

搔首望良觌,为君华发生
此联为全诗情感升华之笔。诗人通过“搔首”这一动作细节,生动刻画了盼望友人而不得见的焦灼神态。末句“为君华发生”以夸张修辞表达思念之深,意谓因思念故人而早生华发,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

权德舆 761年-818年
中唐时期宰相、重要文学家,执掌贞元元和年间文柄,推奖后进

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待