酬裴十六功曹巡府西驿途中见寄

相公罢论道,聿至活东人。

御史坐言事,作吏府中尘。

遂令河南治,今古无俦伦。

四海日富庶,道途隘蹄轮。

府西三百里,候馆同鱼鳞。

相公谓御史,劳子去自巡。

是时山水秋,光景何鲜新。

哀鸿鸣清耳,宿雾褰高旻. 遗我行旅诗,轩轩有风神。

譬如黄金盘,照耀荆璞真。

我来亦已幸,事贤友其仁。

持竿洛水侧,孤坐屡穷辰。

多才自劳苦,无用只因循。

辞免期匪远,行行及山春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感感激
创作背景
贞元时期河南尹任上
本诗作于唐德宗贞元年间,时韩愈受董晋征辟,入其幕府任观察推官,治所设在汴州(今河南开封)。诗题中“酬”字表明此诗为和作,背景是韩愈随董晋在河南任职期间,友人裴十六(裴功曹)巡行府西驿途中有诗寄赠,韩愈以此诗回赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属汉魏六朝以来古诗流变之正脉。全诗不拘泥于近体诗严苛的平仄格律,转韵自由,笔势铺陈宏大。在唐代诗体分类中,五古以其古朴典雅的特质,常被用于叙事抒情与酬赠之作,韩愈借此体式彰显了复古创新的文学追求。
情感 · 解读
诗中核心情感首先表现为对友人裴功曹赠诗的由衷感激与高度赞赏,视其诗如黄金盘照耀荆璞。同时,诗作也流露出对友人屈身下僚、奔波劳苦的深切慰勉,以及对自己因循守旧、无所作为的深刻自嘲,情感真挚深沉,体现了患难中的君子之交。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“相公”指对宰相的尊称,此处指韩愈的上司董晋。“论道”指谈论治国大道,代指在朝为相。“聿”是发语词,无实义。“俦伦”意为同辈、匹敌。“候馆”指接待宾客的馆舍。“褰”意为揭起、撩开。“荆璞”指未经雕琢的玉石,比喻美质。“因循”指沿袭旧规,喻指无所作为。
逐句白话释义
相公不再在朝中谈论治国大道,来到东方拯救百姓。御史因为直言进谏,被贬为府中沾满尘土的小吏。这使得河南的治理水平,古往今来无人能比。天下一天天富庶起来,道路上挤满了车马。府西三百里的范围内,驿馆像鱼鳞一样密集排列。相公对御史说,劳烦你去亲自巡视。此时正是山水明净的秋天,景色是多么鲜明清新。哀鸣的大雁叫声清越入耳,残留的雾气从高空中散去。你留给我一首行旅诗,气宇轩昂风度翩翩。就像黄金做的盘子,照耀着荆山璞玉的真面目。我来到这里也很幸运,侍奉贤者并与仁者交朋友。在洛水边拿着钓竿,独自坐着经常度过一整天。你多才多艺却自找苦吃,我无用只是因循守旧。辞官归隐的日期不远了,走着走着就到了山里的春天。
核心主旨概括
这首诗是韩愈酬答友人裴功曹的赠诗。诗中首先赞扬了上司董晋治理河南的卓越政绩,接着描绘了秋日巡行所见的清新景色。诗人对友人的赠诗给予了极高评价,同时也表达了自己怀才不遇、因循度日的苦闷以及辞官归隐的念头。
跨学科 · 是什么
古代驿传制度历史学
唐代建立了完善的驿传制度,主要交通线上设有驿站,用于传递公文、接待官员。诗中形容驿馆“同鱼鳞”,形象地描绘了河南地区交通发达、驿站密集的景象。这反映了唐代中期中原地区经济繁荣、行政效率较高的历史事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构,如“相公/罢论道,聿至/活东人”。读时应注意韵脚的转换,前段叙事庄重,中段写景清新,后段抒情深沉。特别是“哀鸿鸣清耳”等写景句,语速宜舒缓,体现秋日的高远与清冷。
句式仿写指导
诗中“譬如黄金盘,照耀荆璞真”运用了生动的比喻句式。仿写时可借鉴这种“譬如……,……(动词)……”的结构,前句设喻,后句点明喻体的作用或效果。例如:“譬如明灯塔,指引迷途人”或“譬如春风雨,滋润旱苗心”。
写作应用场景
名句“譬如黄金盘,照耀荆璞真”可用于写作中表达对他人作品、才华的赞赏,或表达知己之间互相映照、共同进步的情谊。在感谢信、书评或赠言中,使用此典故能增添文采,体现谦逊与真诚。
关联知识图谱
韩愈同作者
本诗作者,唐代古文运动领袖,位列唐宋八大家之首。
董晋人物关联|历史关联
诗中“相公”所指,时任宣武军节度使,韩愈曾入其幕府。

名句 CLASSIC LINES

譬如黄金盘,照耀荆璞真
此二句运用精妙的比喻,将友人的赠诗比作光芒四射的黄金盘,将自己的才华比作未经雕琢的荆璞(楚山璞玉)。意指友人的诗作光彩照人,不仅自身珍贵,更映照出了自己的真性情与潜质,极言友人诗作之高妙与知己之情深。

标签 TAGS

作者 POET

韩愈 768-824(一说825)
唐代文学家、哲学家、思想家、政治家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待