韶州留别张端公使君(时宪宗元和十四年十月)

来往再逢梅柳新,别离一醉绮罗春。

久钦江总文才妙, 自叹虞翻骨相屯。

鸣笛急吹争落日,清歌缓送款行人。

已知奏课当征拜,那复淹留咏白蘋.

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 身世
创作背景
元和十四年北归
唐宪宗元和十四年(819年)十月,刘禹锡因母丧离职,结束连州刺史任上,护送灵柩北归洛阳,途经韶州(今广东韶关),受到韶州刺史张端公款待,临别时作此诗留别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,全诗八句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵。刘禹锡作为中唐“诗豪”,其律诗格律严谨,气势雄浑,此诗即为其晚年回归中原途中所作的代表作品,体现了其深厚的律诗创作功力。
情感 · 解读
诗中表达了诗人与韶州刺史张端公离别时的依依惜别之情,通过“别离一醉”、“款行人”等语,渲染了深厚的友情与离别的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“梅柳新”指梅花初开、柳树抽新芽,点明岭南十月气候温暖如春。“绮罗春”形容宴席上歌女身着绮罗,气氛热烈如春。“江总”为南朝陈著名文学家,此处借指张端公。“虞翻”为三国吴大臣,因直谏被流放,此处诗人自喻。“骨相屯”指骨相不好,命运多舛。“奏课”指官员的政绩考核。“征拜”指征召入朝任职。“咏白蘋”指代地方官的闲适生活。
逐句白话释义
来来往往再次相逢正值梅柳更新的时节,离别时痛饮一场沉醉在绮罗丛中的春意里。长久以来钦佩您像江总一样文才美妙,自叹我像虞翻一样骨相不好命运艰难。急促的笛声争抢着落日的余晖,舒缓的歌声送别款待离去的行人。已知您考课优异应当被征召入朝拜官,哪里还会继续淹留在此吟咏白蘋呢。
核心主旨概括
这首诗是刘禹锡在韶州留别张端公之作。诗人描写了离别宴会的场景,赞美了友人的文才,同时借典故感叹自己长期贬谪的命运,最后表达了对友人即将升迁入朝的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
地理气候地理学
诗中“梅柳新”写出了韶州独特的地理气候特征。韶州位于岭南,十月份气候依然温暖,梅花初开,柳色常新,与中原地区十月入冬的景象截然不同,体现了南北气候的差异。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应带欣喜与留恋交织之情;颔联“久钦”读出敬仰,“自叹”读出沉郁顿挫;颈联节奏需随“急吹”、“缓送”变化,体现宴会气氛;尾联“那复”读出反问语气,充满祝愿的肯定感。
关联知识图谱
刘禹锡同作者
本诗作者,中唐著名诗人,有“诗豪”之称。

名句 CLASSIC LINES

久钦江总文才妙,自叹虞翻骨相屯
此联为全诗核心名句,运用典故对仗工整。上句以南朝文豪江总赞美张端公的文才,下句以三国直臣虞翻自喻命运坎坷,既表达了对友人的推崇,又深沉地抒发了自己长期遭贬的身世之痛,情感张力极强。

标签 TAGS

作者 POET

韩愈 768-824(一说825)
唐代文学家、哲学家、思想家、政治家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待