题第五司户侍御

曾称野鹤比群公,忽作长松向府中。

骢马不骑人不识,泠然三尺别生风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美 · 高洁
创作背景
赠答诗
此诗为贯休题赠给一位第五姓司户参军官员之作。第五为复姓,该官员可能兼任或曾任侍御史职衔。诗作旨在通过独特的比喻与典故,称颂其超凡脱俗的操守与威仪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄粘对与押韵。贯休作为五代前蜀著名诗僧,其诗风骨气奇崛,此作亦具此特色,通过简练篇幅刻画人物风神。
情感 · 解读
全诗核心情感为对第五司户侍御高洁品格的赞美与钦佩。诗人通过野鹤、长松、宝剑等意象,塑造了一位不慕荣利、正直清廉、威严自持的官员形象,表达了深切的敬重之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
野鹤指栖息于野外的鹤,生性高洁不群,诗中用来比喻超脱世俗、不慕名利的隐士形象,赞美其品格高尚。长松即高大的松树,松树经冬而不凋零,古人常以此象征坚贞不屈的节操与正直的品格。骢马指青白杂色的马匹,东汉桓典任侍御史时常乘骢马,京师畏惮,后世遂以骢马代指御史或高官显宦。三尺通常指三尺长的佩剑,此处借指官员腰间的佩剑,象征其刚正威严的仪态与清肃之气,别具一格。
白话释义
曾经把你比作那超然物外的野鹤,觉得你远胜过世俗中的诸位公卿。如今你忽然像高大的长松一般伫立在官府之中。你不骑那显赫的骢马,所以旁人都不认识你的身份。但你腰间三尺宝剑泠然作响,自有一股清风正气。
主旨概括
这首诗通过野鹤、长松、骢马、宝剑等意象的对比与转换,生动刻画了一位第五司户侍御的形象。诗人赞美他既有隐士般的高洁超脱,又有官员的正直威严,不追求外在的排场与虚名,内在却充满令人敬畏的清正之气。
跨学科 · 是什么
官制历史历史学
司户即司户参军,古代官职名,主要掌管民户、籍账、婚田等事务,是地方行政体系中的重要属官。侍御通常指侍御史,负责监察百官、纠正刑狱。诗题称“司户侍御”,可能指该官员曾任侍御史或兼任相关监察职能。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“曾称”二字稍扬,“野鹤”重读以突出意象。次句“忽作”转折,“长松”稳重有力。第三句“骢马不骑”语速稍快,带诙谐感。末句“泠然三尺”顿挫有力,“别生风”悠扬收尾,读出清峻之气。
句式仿写
可仿写“……不……人不识,……别生风”句式。例如:“高帽不戴人不识,泠然一笑别生风”,通过否定常见行为来反衬内在的独特气质,用于描写低调而有才华的人物。
关联知识图谱
贯休同作者
本诗作者为五代前蜀诗僧贯休,以诗风奇崛、画罗汉著称。

名句 CLASSIC LINES

骢马不骑人不识,泠然三尺别生风
此联为全诗核心名句。上句反用典故,写其不骑骢马张扬身份,故而不为人识,凸显低调淡泊;下句写其腰间三尺剑泠然生风,尽显内在威严与清气。外敛内张,极具神韵。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳詹

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待