野居

贫贱易为适,荒郊亦安居。

端坐无馀思,弥乐古人书。

秋田多良苗,野水多游鱼。

我无耒与网,安得充廪厨。

寒天白日短,檐下暖我躯。

四肢暂宽柔,中肠郁不舒。

多病减志气,为客足忧虞。

况复苦时节,览景独踟蹰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道
创作背景
羁旅贫病之作
此诗为张籍晚年羁旅他乡、贫病交加时所作。具体创作年份虽难确考,但结合诗中「多病」「为客」等语,可推断其时诗人生活困顿,客居荒郊,借诗抒发身处困境的复杂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由质朴。源于汉代乐府,至唐代仍为文人抒发真情实感的重要载体。全诗语言平淡自然,不事雕琢,体现了五古「感于哀乐,缘事而发」的文体特征。
情感 · 解读
诗中情感呈现由安适转向忧愁的动态变化。先是表达安贫乐道、随遇而安的豁达,继而因物质匮乏、身体病痛转入对生存境遇的深沉忧虑。体现了诗人在理想坚守与现实困顿间的矛盾心理。

基础解读 READING

语文核心知识
易为适
「易为适」意为容易感到舒适。诗人认为贫贱的生活反而容易让人适应,因为欲望少,容易满足。这是全诗开篇的基调,奠定了安贫乐道的情感基础。
弥乐
「弥」意为更加,「乐」意为喜爱。弥乐即更加喜爱。诗人通过这个词表达了对古人书籍的深厚感情,这是他在荒郊生活中的精神寄托。
贫贱易为适,荒郊亦安居
贫贱的生活容易适应,荒凉的郊野也能安居。意思是只要心态平和,环境好坏并不重要。
端坐无馀思,弥乐古人书
端正坐着没有杂念,更加喜爱阅读古人的书籍。描写诗人读书时的专注与宁静。
秋田多良苗,野水多游鱼
秋天的田地里长满好庄稼,野外的河水中有很多游鱼。描写了郊外富饶的自然景象。
我无耒与网,安得充廪厨
我没有农具和渔网,怎么能填满厨房的米缸?表达了诗人缺乏生产资料的无奈。
寒天白日短,檐下暖我躯
寒冷的天气里白天很短,我在屋檐下晒太阳暖和身体。描写冬日取暖的生活细节。
四肢暂宽柔,中肠郁不舒
四肢暂时感到舒缓柔和,但内心依然郁闷不舒畅。写身体舒适但内心忧愁的矛盾。
多病减志气,为客足忧虞
多病消磨了志气,客居他乡充满了忧虑。点明了诗人忧愁的具体原因。
况复苦时节,览景独踟蹰
何况又是苦寒的时节,看着景色独自徘徊。以景结情,表达了无尽的惆怅。
安贫与忧生
这首诗写了诗人在荒郊野外的生活。前半部分写他安于贫贱,读书自乐;后半部分写他看到自然景物,想到自己没有农具捕鱼,生活困顿,加上生病、客居他乡,内心感到非常忧愁。全诗表现了诗人生活的艰辛和内心的矛盾。
跨学科 · 是什么
农业工具历史学
诗中提到的「耒」是古代的一种翻土农具,形状像木叉。「网」是捕鱼工具。诗人说自己没有这些工具,意味着他没有从事农业生产的能力,只能忍受饥饿。这反映了古代文人缺乏生存技能的现实困境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是五言古诗,诵读节奏多为「二-三」结构。例如「贫贱-易为适,荒郊-亦安居」。读前四句时语调要平稳舒缓,表现安详的心境;读后八句时语速稍慢,语调低沉,表现忧愁的情绪。
对比仿写
可以模仿「秋田多良苗,野水多游鱼」的句式进行仿写。例如:「春山多奇花,清溪多鸣鸟」。这种句式结构工整,前后对仗,适合描写自然景物。
安贫乐道
「贫贱易为适,荒郊亦安居」这两句诗可以用于写作中,表达随遇而安、不追求物质享受的人生态度。比如在写关于「知足常乐」「精神追求」等主题的作文时,可以作为论据引用。
关联知识图谱
张籍同作者
本诗作者为唐代诗人张籍,中唐时期现实主义诗人的代表,与王建并称「张王乐府」。
五言古诗同体裁
本诗体裁为五言古诗,每句五个字,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。

名句 CLASSIC LINES

贫贱易为适,荒郊亦安居
此二句为全诗纲领,以豁达之语写安贫之志。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语75 知识点
二期上线 · 敬请期待