问友

种兰不种艾,兰生艾亦生。

根荄相交长,茎叶相附荣。

香茎与臭叶,日夜俱长大。

锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾。

兰亦未能溉,艾亦未能除。

沉吟意不决,问君合何如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感矛盾
创作背景
政治讽喻背景
此诗作于白居易仕途生涯中,具体创作时间虽难确考,但学界普遍认为其反映了中唐时期官场君子小人杂处的政治生态。诗人借种植之事喻官场进退,表达了在政治斗争中欲保全贤良却受制于奸佞的无奈,体现了其讽喻诗的一贯风格。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十二句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,押平声韵。五言古诗源于汉代乐府,至唐代依然盛行,形式灵活自由,适合叙事与抒情。白居易继承《诗经》与汉乐府的比兴传统,语言质朴平易,具有鲜明的现实主义风格。
情感 · 解读
诗中通过种兰草与艾草混杂生长的困境,表达了诗人面对君子与小人共处时,既想保护君子又难以彻底铲除小人的矛盾心理。情感基调深沉含蓄,充满了无奈与困惑,反映了正直士人在复杂政治环境中的艰难处境。

基础解读 READING

语文核心知识
指艾草,一种多年生草本植物,有浓烈气味。在古诗文中常作为负面意象出现,比喻小人或品质恶劣的人。诗中用艾草与兰草对比,突出了善恶难辨、难以分离的主题。
根荄
指植物的根部。“荄”字专门指草根。诗中用“根荄相交”形象地描绘了兰草与艾草的根系在地下紧密缠绕、难以分离的状态,比喻君子与小人的利益关系错综复杂。
全诗白话释义
种下了兰草却没有种艾草,可是兰草生长时艾草也跟着长出来了。它们的根在地下交错生长,茎叶在地上相互依附繁荣。香香的兰茎和臭臭的艾叶,日日夜夜都在长大。想锄掉艾草又怕伤了兰草,想浇灌兰草又怕滋养了艾草。结果兰草也没能浇灌,艾草也没能铲除。我沉吟许久拿不定主意,请问您这事该怎么办才好?
核心主旨
这首诗通过描写种植兰草时艾草混杂其中、难以去除的困境,比喻生活中好人坏人混杂在一起,想要惩治坏人却怕误伤好人,想要保护好人却又助长了坏人的两难处境。表达了诗人面对复杂局面时的困惑与无奈。
跨学科 · 是什么
兰与艾的生物特性植物学
兰草通常指兰科植物,根系肉质,生长相对缓慢;艾草即艾蒿,菊科植物,根系发达,繁殖力极强。诗中“根荄相交长”符合植物生态习性,艾草作为杂草极易侵入兰草生长空间,且根系难以彻底分离,体现了生物学中的种间竞争现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用沉稳、思考的语调。前四句描述生长状态,语速适中;中间四句表达矛盾心理,“恐”字需重读,体现担忧;最后四句表达无奈与询问,语速放缓,结尾“问君合何如”应读出疑惑与期待的情感。
句式仿写
本诗运用了对比和反复的句式,如“锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾”。可仿写:植树恐遮光,剪枝恐损形。通过前后动作的对比,表达进退两难的心理状态。
写作应用
核心名句“锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾”可用于写作中描写“左右为难”、“投鼠忌器”的情境。例如在议论文中论述改革面临的困境:“改革往往面临‘锄艾恐伤兰’的局面,既要破除旧弊,又要保护既有成果。”
关联知识图谱
唐代现实主义诗人同作者
本诗作者,中唐时期代表诗人,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”。
修辞手法同手法
全诗通篇运用比喻,以兰喻君子,以艾喻小人,以除草喻政治斗争。

名句 CLASSIC LINES

锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾
这两句是全诗的“诗眼”,精炼地概括了处理君子小人关系时的两难困境。此句因其深刻的哲理性和高度的概括力,成为后世形容“投鼠忌器”或处理复杂人际关系时的经典名句,常被引用以表达做事顾虑重重、难以决断的心境。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待