渭村酬李二十见寄

百里音书何太迟,暮秋把得暮春诗。

柳条绿日君相忆, 梨叶红时我始知。

莫叹学官贫冷落,犹胜村客病支离。

形容意绪遥看取,不似华阳观里时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 旷达
创作背景
渭村退居
此诗作于唐宪宗元和六年(811年)至元和九年(814年)间,白居易因母丧退居下邽渭村。期间生活清贫,多与亲友书信往来,此诗为酬答友人李二十(李宗闵)寄诗而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,中间两联严格对仗,押平声支韵,格律严谨,音韵和谐,是白居易闲适诗的代表作之一。
情感 · 解读
诗中通过'百里音书何太迟'的埋怨与'柳条绿日君相忆'的追忆,表达了诗人对友人李二十的深切思念。虽书信迟滞,但情谊跨越时空,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
音书
指书信、音讯。诗中'百里音书何太迟'意为相距百里之遥,书信为何来得如此缓慢,直接点明了诗人焦急等待的心情。
把得
意为拿到、收到。'暮秋把得暮春诗'说明诗人收到友人寄来的诗作时,时间已从暮春过了很久,到了暮秋时节。
首联释义
相距不过百里,书信为何如此迟缓?在这暮秋时节,我才收到你暮春寄来的诗作。
颔联释义
当柳条变绿的时候,你正在想念我;直到梨叶变红的时候,我才知道你的这份情意。
颈联释义
不要感叹学官职位清贫冷落,这还胜过我这村居之人病体支离的惨状。
尾联释义
你远隔千里看看我的形容意态,已完全不像当年我们在华阳观里共事时的模样了。
主旨概括
这首诗通过描写收到友人迟来书信的经过,表达了对友人的深切思念。同时通过对比两人的处境,宽慰友人并感叹自身境遇的变化,情感真挚,语言平易。
跨学科 · 是什么
物候特征植物学
'柳条绿'指代春季,'梨叶红'指代秋季。诗人用植物的颜色变化来标志季节更替,直观地反映了关中地区季节分明的气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓沉稳。首联带疑问语气,颔联读出时间跨度感,颈联宽慰语气,尾联感叹沧桑。韵脚字'迟、诗、知、离、时'需重读以延展韵味。
句式仿写
可仿写颔联'...日...,...时...'的句式。例如:'花开日君相送,叶落时我独归',通过时间对比表现动作的错位,练习借景抒情的手法。
关联知识图谱
白居易同作者
本诗作者,唐代著名现实主义诗人,倡导新乐府运动。
李宗闵酬唱赠答
诗题中'李二十'即李宗闵,白居易好友,时任学官。

名句 CLASSIC LINES

柳条绿日君相忆,梨叶红时我始知
此联通过'柳绿'与'梨红'的季节跨度,艺术地表现了书信迟滞的时间差。以景结情,将友人的思念与诗人的感知巧妙连接,构思新颖,是白居易叙事抒情诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待