自罢河南已换七尹每一入府怅然旧游因宿内厅…韦尹常侍

每日河南府,依然似到家。

杯尝七尹酒,树看十年花。

且健须欢喜,虽衰莫叹嗟。

迎门无故吏,侍坐有新娃。

暖阁谋宵宴,寒庭放晚衙。

主人留宿定,一任夕阳斜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感怀古
创作背景
重游故地
此诗作于唐文宗大和七年(833年),白居易以太子宾客分司东都洛阳。诗人曾任河南尹,离任后七年间接连换了七任长官,此次因公事重回府衙,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律由律诗延伸而成,讲究声律对仗,通常要求中间多联对仗工整。此体式多用于官场酬唱或叙事抒怀,能容纳更丰富的内容与情感层次。
情感 · 解读
诗人重游故地,面对熟悉景物与人事变迁,产生强烈的今昔对比之感。既有对往昔仕宦生涯的怀念,也有对时光流逝、故交零落的感伤,情感深沉而复杂。

基础解读 READING

语文核心知识
七尹
指诗人离任河南尹后,接连更换的七位长官。这一数量词突显了官场人员更替的频繁,也暗示了诗人离开时间之久。
全诗白话释义
每天来到河南府衙,依然感觉像回到了自己家。这期间品尝了七任长官的酒,看着庭前的树开了十年的花。身体健康时应当欢喜,虽然衰老了也不要叹息。门口没有旧时的下属迎接,陪坐的是新来的侍女。在暖阁里筹划晚上的宴席,寒冷的庭院里结束了晚衙公务。主人执意挽留住宿,任凭夕阳西下。
核心主旨
这首诗通过描写诗人重回旧地河南府的所见所感,表达了对时光飞逝、人事变迁的感慨。同时也展现了诗人豁达乐观、随遇而安的生活态度。
跨学科 · 是什么
唐代官制历史学
“尹”是古代官职名称,唐代河南府作为陪都,其最高行政长官称“河南尹”,地位显赫。诗中提到“七尹”,反映了唐代中后期地方官员调动频繁的历史现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、沉稳的语调。前四句要读出亲切与沧桑感,中间四句语调转为旷达,最后两句要读出宾主尽欢的安适。注意“七尹”、“十年”的重读,以强调时间跨度。
句式仿写
可仿写“数量词+名词+数量词+名词”的对仗句式。例如:“路经三尺雪,窗对五更灯”,通过数字对仗表现环境的清苦或时光的流逝。
写作应用
“树看十年花”一句可用于描写故地重游、物是人非的场景,表达对时光流逝的感叹。适用于回忆录、怀旧散文等文体,能增强文章的历史厚重感。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,中唐时期代表性诗人,新乐府运动倡导者。
唐代东都同地点
唐代陪都,位于今河南省洛阳市,白居易晚年居所。

名句 CLASSIC LINES

杯尝七尹酒,树看十年花
此联为全诗核心名句,以“七尹”与“十年”对举,极言人事更迭之速与自然景物之恒。通过饮酒看花的日常细节,深刻传达了岁月沧桑、物是人非的苍凉感。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待