咏身

自中风来三历闰,从悬车后几逢春。

周南留滞称遗老, 汉上羸残号半人。

薄有文章传子弟,断无书札答交亲。

馀年自问将何用,恐是人间剩长身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲凉 · 自嘲
创作背景
晚年致仕病中作
此诗作于唐武宗会昌年间,白居易以刑部尚书致仕后,定居洛阳履道里。时年已过七十,身患风疾(中风),行动不便,自感来日无多。诗人通过回顾病后岁月与退休生活,感叹自身价值丧失,故作此诗以咏身自况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗,是唐代近体诗的一种重要体裁。全诗八句,每句七字,中间两联严格对仗,讲究平仄粘对规则。白居易晚年律诗格律严谨,对仗工稳,语言平易而意蕴深沉,体现了其圆熟的律诗技巧。
情感 · 解读
核心情感为悲凉自嘲与感伤无奈。诗人面对衰老病痛,虽有旷达之名,实则内心充满对生命无用的悲叹。通过'遗老'、'半人'、'剩长身'等自贬称谓,抒发了晚年身体残败、社交断绝、价值丧失的深沉痛苦。

基础解读 READING

语文核心知识
悬车
古代官员七十岁退休,悬挂车子不用,比喻辞官回家。这里指诗人退休致仕。这是古代官员退休制度的形象化说法,表示不再出任官职。
半人
指肢体残缺或极度虚弱的人。诗人因中风后遗症导致行动不便,自嘲身体残缺,功能丧失了一半,不再是完整的人。
全句释义
自从得了中风病以来,已经过了三个闰年;从退休回家以后,又过了几个春天。像司马谈留滞周南一样,我被称为遗老;像汉水边的残废者一样,我被称为半人。稍微有些文章传给子弟,完全没有书信回复亲友。剩下的岁月自问有什么用,恐怕只是人间多余的一个躯壳。
主旨概括
这首诗描写了诗人晚年退休后身患重病、行动不便的生活状态。诗人感叹自己年老体衰,除了留下一点文章外,对社会和亲友都没有用处,流露出一种深深的无奈和悲凉情绪。
跨学科 · 是什么
悬车制度历史学
古代官员七十岁致仕(退休)的制度,称为悬车。诗人借此说明自己已到退休年龄,离开官场,开始晚年生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜慢,基调苍凉。首联要读出时间的流逝感,颔联读出病痛的沉重,尾联“恐是”二字要重读,读出一种自嘲和无奈的叹息。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者白居易,字乐天,号香山居士,中唐杰出现实主义诗人。

名句 CLASSIC LINES

恐是人间剩长身
此句深刻道出晚年无用之感,将残躯比作世间多余之物,极具哲理与悲剧色彩。'剩'字千锤百炼,将生理的衰老上升到了存在主义的虚无感,是白居易晚年'知足保和'之外的另一情感维度。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待