石头城寺

山势抱烟光,重门突兀傍。

连檐金像阁,半壁石龛廊。

碧树丛高顶,清池占下方。

徒悲宦游意,尽日老僧房。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
宦游生涯
此诗具体创作年份虽难确考,但据“宦游”一词可推断作于诗人仕途奔波期间。唐代士人常因任职、贬谪等原因游历四方,途经南京(石头城)时有感于古寺荒凉与身世飘零而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句五字,讲究声律对仗。五言律诗定型于初唐沈佺期、宋之问等人,是唐代诗歌的重要体裁之一,要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律。
情感 · 解读
诗中核心情感为宦游之人的羁旅愁思。诗人通过描写寺庙的幽静环境与自身的宦游身份形成对比,表达了仕途奔波的疲惫与对清静佛门的向往,情感基调苍凉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“抱”字形象地写出了山势环抱烟雾的形态。“突兀”形容城门或建筑高耸突出的样子。“宦游”指外出做官或因公出差,是古代士人的常态。“尽日”意为整天。这些词语构成了诗歌的骨架,理解它们有助于把握全诗内容。
逐句释义
山峦走势环抱着烟雾缭绕的景色,高大的寺门突兀地耸立在旁边。相连的屋檐下是供奉金像的楼阁,半山腰的峭壁上开凿了石龛长廊。碧绿的树木丛生在山顶之上,清澈的池塘占据了山脚下方。徒然地为宦游生涯感到悲伤,整天待在老僧的禅房里。
主旨概括
这首诗描写了石头城一座依山而建的寺庙景象。诗人通过描绘寺庙高低错落的建筑和清幽的自然环境,引出自己作为宦游之人的感慨,表达了对仕途奔波的厌倦和对宁静生活的向往。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“石头城”位于现在的南京。这里的地形特点是山势起伏,依山傍水。寺庙利用这种地形,将建筑建在山壁上,形成了“上方”有树、“下方”有池的立体空间布局,体现了古人利用自然地形建筑的智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句写景,语调应平稳舒缓,展现寺庙的庄严与环境的清幽。后两句抒情,语调转为低沉,“徒悲”二字重读以示无奈,“尽日”稍作延长以显时间漫长。整体节奏为五言律诗的标准节奏,二三结构分明。
句式仿写
可仿写“碧树丛高顶,清池占下方”这一联。该联运用了对仗手法,“碧树”对“清池”,“丛”对“占”,“高顶”对“下方”。仿写时注意名词对名词、动词对动词、方位词对方位词的对应关系。
写作应用
“徒悲宦游意,尽日老僧房”可用于表达职场奔波的疲惫与对宁静生活的向往。在写作中,可引用此句来描写现代人在忙碌生活中渴望片刻安宁的心境,或用于游记散文中表达对古迹的感悟。
关联知识图谱
南京古今地名对应
石头城为南京古称,诗中地点对应今南京市清凉山一带。
羁旅诗同主题
“宦游”是古代诗歌常见主题,多表达漂泊、思乡或仕途倦怠之情。

名句 CLASSIC LINES

徒悲宦游意,尽日老僧房
此联为全诗点睛之笔,直抒胸臆。将宦途的无奈与佛门的清寂并置,以“尽日”之长对“徒悲”之深,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张祜

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待