送韦校书佐灵州幕

共知行处乐,犹惜此时分。

职已为书记,官曾校典坟。

寒城初落叶,高戍远生云。

边事何须问,深谋只在君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 期许
创作背景
送别赴边
此诗为作者送别友人韦校书赴灵州(今宁夏灵武一带)任职时所作。灵州在唐代为西北边防重镇,韦校书此行是去担任节度使府的书记。诗作具体创作年份虽难确考,但结合唐代幕府制度与边塞诗风,应为盛唐时期送别诗的代表作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了唐代律诗的成熟风貌。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗严格遵守此规范,音韵和谐,是标准的唐人送别诗体式。
情感 · 解读
全诗情感基调既有离别的惜别之情,又有对友人才能的赞赏与对未来的豪迈期许。首联抒发惜别,颔联肯定才华,颈联写景烘托,尾联寄予厚望,情感由低沉转向高昂,体现了盛唐士人昂扬的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
校书
官名,即校书郎,主要负责典籍的校勘和整理工作。诗中指韦校书之前的官职,说明他学识渊博,做事严谨。这是一个清贵的职位,往往由有学问的人担任。
书记
官名,这里指节度使府的掌书记。主要负责撰写公文、书信等文书工作。在唐代,这是进士及第后常任的职务,是节度使的重要幕僚,地位很重要。
首联释义
大家都知道你去的地方(灵州)会有作为,是快乐的,但我们还是珍惜现在分别的时刻。
颔联释义
你现在的职务已经是书记了,而你曾经担任过校书郎这样重要的文职。
颈联释义
寒冷的边城刚刚开始落叶,高高的戍楼远处升起了云烟。
尾联释义
边疆的事务哪里需要多问呢?深远的谋略全都在你身上。
核心主旨
这首诗表达了作者送别友人时的不舍之情,同时也高度赞扬了友人的才华,相信他能在边疆建功立业。全诗既有离别的感伤,更有对未来的美好祝愿,情感真挚。
跨学科 · 是什么
灵州地理地理学
灵州在今天的宁夏一带,是唐代非常重要的边防城市。那里有黄河经过,地势险要,是防守北方敌人的军事重镇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要适中,首联要读出惜别之意,尾联要读得坚定有力,表达出对朋友的信任。特别是“只在君”三个字,要重读,读出力量感。
句式仿写
可以模仿尾联“边事何须问,深谋只在君”的句式进行仿写。例如:“困难何须惧,办法只在人”。这种句式适合表达坚定的信念和对某人能力的信任。
写作应用
在写关于“信任”、“送别”、“人才”等主题的作文时,可以引用“边事何须问,深谋只在君”这句诗。它可以用在文章结尾,用来升华主题,表达对朋友或合作伙伴的坚定支持。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗都是唐代著名的送别诗,且都是送别友人前往边塞任职,情感真挚。

名句 CLASSIC LINES

边事何须问,深谋只在君
此二句为全诗核心名句,意为边疆的军务何必多问,深远的谋略全在于你。诗句以反诘语气表达了对友人才干的极度信任,将送别的惜别之情升华为对友人建功立业的豪迈期许,气势雄壮,体现了盛唐气象。

标签 TAGS

作者 POET

朱庆馀 生卒年不详,活动于9世纪上半叶
唐代中晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待