留赠畏之

清时无事奏明光,不遣当关报早霜。

中禁词臣寻引领, 左川归客自回肠。

郎君下笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄凤凰。

空寄大罗天上事,众仙同日咏霓裳。

待得郎来月已低,寒暄不道醉如泥。

五更又欲向何处,骑马出门乌夜啼。

户外重阴黯不开,含羞迎夜复临台。

潇湘浪上有烟景,安得好风吹汝来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 羁旅
创作背景
大中二年东川幕府时期
此诗作于唐宣宗大中二年(848年),时李商隐在东川(今四川三台)柳仲郢幕府任节度判官。诗题中的'畏之'即韩瞻,是李商隐的连襟,时任某官职,二人交情深厚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,分四联,讲究声律对仗。李商隐此诗格律严谨,对仗工整,体现了晚唐律诗的成熟技艺。
情感 · 解读
诗中通过'左川归客自回肠'等句,表达了诗人客居异乡、归期未定的羁旅愁思。情感深沉含蓄,体现了李商隐诗歌绵邈深情的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
明光
汉代宫殿名,这里借指朝廷。诗人说自己无事可做,不用去朝廷奏报,体现了闲居的状态。
当关
守门人。'不遣当关报早霜'意思是不要让守门人报告早晨的霜寒,暗示诗人不想早起,或者心情慵懒。
首联释义
清平时代无事可做,不用去明光殿奏报。也不需要守门人通报早晨的霜寒。这写出了诗人闲散无事的状态。
颔联释义
朝廷里的词臣正在伸长脖子盼望,而我这个从东川回来的归客却独自愁肠百结。这里对比了京城官员和自己的处境。
颈联释义
您的儿子下笔写文章,才华惊人,连鹦鹉都被惊动了;侍女吹奏笙箫,声音美妙,仿佛在逗弄凤凰。这是赞美韩瞻家中的才俊和乐事。
尾联释义
我白白地寄去这些关于大罗天上的神仙事,想象众位神仙同日吟唱《霓裳羽衣曲》的情景。这是诗人想象中的仙境,寄托了自己的向往。
核心主旨
这首诗是李商隐写给朋友韩畏之的。诗中赞美了韩家子侄的才华和家庭生活的快乐,同时对比流露出自己客居他乡的孤独和愁苦,最后以仙境寄托超脱尘世的愿望。
跨学科 · 是什么
祢衡历史学
祢衡是东汉末年的名士,才华横溢但性格刚傲。他曾即席作《鹦鹉赋》,文不加点,一气呵成,震惊四座。诗中用'惊鹦鹉'来比喻韩瞻儿子的才华,就像祢衡一样出色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是七言律诗,诵读时每句四个节奏,如'清时/无事/奏/明光','郎君/下笔/惊/鹦鹉'。要在节奏停顿中体会诗歌的韵律美。
对偶仿写
'郎君下笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄凤凰'是非常工整的对偶句。'郎君'对'侍女','下笔'对'吹笙','惊鹦鹉'对'弄凤凰'。可以模仿这种结构写句子,如'学子攻书惊座客,画师泼墨引游龙'。
写作应用
在写作中,可以用'郎君下笔惊鹦鹉'来形容一个人文采出众,才华横溢。也可以用'侍女吹笙弄凤凰'来形容音乐演奏的美妙动听。
关联知识图谱
晚唐诗人同作者
本诗作者为晚唐著名诗人李商隐,字义山,号玉溪生。
韩畏之酬唱赠答
韩瞻字畏之,是李商隐的连襟,二人关系亲密。

名句 CLASSIC LINES

郎君下笔惊鹦鹉,侍女吹笙弄凤凰
此联为全诗名句,运用典故精切工整。'惊鹦鹉'典出祢衡《鹦鹉赋》,赞美友人之子才华横溢;'弄凤凰'典出萧史弄玉吹箫引凤传说,描写家伎才艺。对仗工稳,意境优美。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待