哭遂州萧侍郎二十四韵(萧浣)

遥作时多难,先令祸有源。

初惊逐客议,旋骇党人冤。

密侍荣方入,司刑望愈尊。

皆因优诏用,实有谏书存。

苦雾三辰没,穷阴四塞昏。

虎威狐更假,隼击鸟逾喧。

徒欲心存阙,终遭耳属垣。

遗音和蜀魄,易箦对巴猿。

有女悲初寡,无男泣过门。

朝争屈原草,庙馁莫敖魂。

迥阁伤神峻,长江极望翻。

青云宁寄意,白骨始沾恩。

早岁思东阁,为邦属故园。

登舟惭郭泰,解榻愧陈蕃。

分以忘年契,情犹锡类敦。

公先真帝子,我系本王孙。

啸傲张高盖,从容接短辕。

秋吟小山桂,春醉后堂萱。

自叹离通籍,何尝忘叫阍。

不成穿圹入,终拟上书论。

多士还鱼贯,云谁正骏奔。

暂能诛倏忽,长与问乾坤。

蚁漏三泉路,螀啼百草根。

始知同泰讲,徼福是虚言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感悲愤 · 沉痛
创作背景
甘露之变
此诗作于唐文宗开成元年(836年),背景为震惊朝野的“甘露之变”。萧浣时任遂州刺史,因被视为李训、郑注党羽而遭贬逐,最终客死贬所。李商隐与萧浣有知遇之恩,情谊深厚,闻讯后悲愤交加,作此长诗以哭之。诗中不仅哀悼亡友,更直斥宦官专权、滥杀无辜的暴行,具有极强的政治批判性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗中格律最为严谨繁复的形式。排律要求严格遵循平仄声律,中间联句必须对仗工整,且篇幅较长,通常在十韵以上。此体源于唐代科举试帖诗与文人酬唱之作,最能体现诗人的学问功底与驾驭语言的功力。李商隐此作二十四韵,气势宏大,对仗精切,是晚唐排律的代表作之一。
情感 · 解读
全诗情感基调极为沉痛,既有对挚友萧浣蒙冤遭贬、客死他乡的深切哀悼,又交织着对晚唐宦官专权、忠良受害的政治现实的强烈愤慨。诗人通过哭奠亡友,抒发了“忠而被谤”的千古悲剧感,同时也流露出自身仕途坎坷、同病相怜的身世之悲,情感层层递进,悲怆感人。

基础解读 READING

语文核心知识
逐客
“逐客”指被贬谪流放的人。诗中指萧浣被贬逐。这是一个古今异义词,现代汉语中较少使用,在古诗文中常用来指代遭贬的官员。理解这个词对于把握全诗的悲剧背景至关重要,点明了萧浣因政治斗争而遭迫害的命运。
易箦
“易箦”出自《礼记·檀弓》,原指曾参临终前更换席子,后作为病危将死的代称。诗中“易箦对巴猿”描写了萧浣在巴蜀之地凄凉离世的场景。这个典故的使用,既体现了诗人深厚的文化修养,也表达了对友人离世时仍坚守礼法的敬重。
虎威狐更假,隼击鸟逾喧
这两句诗的意思是:狐狸借着老虎的威风更加猖狂,隼鸟搏击猎物时群鸟惊叫喧哗。诗人用这两个比喻形象地揭露了当时宦官集团依仗皇权残害忠良的混乱局面。语言生动形象,比喻贴切,具有很强的画面感和讽刺力量。
政治悲剧
这首诗的核心主旨是悼念亡友并控诉政治黑暗。诗人通过追述萧浣的生平、蒙冤经过以及凄凉的身后事,表达了对挚友的深切哀悼。同时,诗人将个人命运与国家命运紧密相连,借哭友抒发了对晚唐宦官专权、忠良受害这一政治悲剧的强烈愤慨。
跨学科 · 是什么
甘露之变历史学
“甘露之变”是发生于唐文宗大和九年(835年)的重大政治事件。唐文宗试图联合朝臣诛杀宦官,结果计划泄露,宦官反扑,大肆屠杀朝官。萧浣因此受到牵连而被贬逐。这是理解本诗历史背景的关键知识点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读这首五言排律时,应采用沉稳、悲凉的语调。全诗篇幅较长,要注意情感的层次变化。开篇叙述背景要凝重,中间控诉部分要激昂愤慨,结尾抒发个人悲痛要深沉低回。节奏上要遵循“二三”结构,如“遥作/时多难”,停顿要清晰,体现格律的整饬之美。
比喻仿写
“虎威狐更假,隼击鸟逾喧”运用了借喻手法,以物喻人。仿写时可以学习这种通过动物形象来比喻社会现象的手法。例如:“狼贪羊更弱,鹰击兔难奔”,通过描绘弱肉强食的自然景象,来比喻社会竞争中的残酷现象,使表达更加形象生动。
写作应用
“徒欲心存阙,终遭耳属垣”这两句诗表达了忠臣想要报国却遭人陷害的无奈。在写作关于“忠诚与误解”、“沟通隔阂”或“职场困境”等主题的文章时,可以引用此句作为论据,增强文章的文化底蕴和说服力,生动刻画那种有口难辩、忠心被质疑的痛苦心境。
关联知识图谱
晚唐诗人同作者
本诗作者,晚唐著名诗人,以无题诗和政治诗著称。
遂州刺史酬唱赠答
诗题中的“萧侍郎”,李商隐的挚友与恩主。

名句 CLASSIC LINES

虎威狐更假,隼击鸟逾喧
此联运用精妙的比喻,痛斥宦官借皇帝之威残害忠良的丑恶行径。“虎威狐更假”化用“狐假虎威”典故,直指宦官依仗皇权作威作福;“隼击鸟逾喧”以猛禽搏击、群鸟惊喧的景象,生动描绘了政治迫害的残酷场面。此句对仗工整,讽刺辛辣,是晚唐政治诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待