安平公诗(故赠尚书韩氏)

丈人博陵王名家,怜我总角称才华。

华州留语晓至暮, 高声喝吏放两衙。

明朝骑马出城外,送我习业南山阿。

仲子延岳年十六,面如白玉欹乌纱。

其弟炳章犹两丱, 瑶林琼树含奇花。

陈留阮家诸侄秀,逦迤出拜何骈罗。

府中从事杜与李,麟角虎翅相过摩。

清词孤韵有歌响, 击触钟磬鸣环珂。

三月石堤冻销释,东风开花满阳坡。

时禽得伴戏新木,其声尖咽如鸣梭。

公时载酒领从事, 踊跃鞍马来相过。

仰看楼殿撮清汉,坐视世界如恒沙。

面热脚掉互登陟,青云表柱白云崖。

一百八句在贝叶, 三十三天长雨花。

长者子来辄献盖,辟支佛去空留靴。

公时受诏镇东鲁,遣我草诏随车牙。

顾我下笔即千字, 疑我读书倾五车。

呜呼大贤苦不寿,时世方士无灵砂。

五月至止六月病,遽颓泰山惊逝波。

明年徒步吊京国, 宅破子毁哀如何。

西风冲户卷素帐,隙光斜照旧燕窠。

古人常叹知己少,况我沦贱艰虞多。

如公之德世一二, 岂得无泪如黄河。

沥胆咒愿天有眼,君子之泽方滂沱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悼亡
创作背景
知遇之恩
此诗作于唐文宗开成四年(839年)或会昌元年(841年)之后,李商隐为悼念其恩公韩瞻而作。韩瞻是李商隐的座师韩愈之侄,曾任华州刺史,对李商隐有知遇之恩。诗中回忆了诗人在华州期间受到韩公的优待与赏识,以及韩公去世后家道中落的凄凉景象,是研究李商隐生平交往的重要史料。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,全诗共三十八句,不讲究严格的对仗与平仄格律,形式自由奔放,笔力雄健。七古源于汉魏乐府,至唐代达到高峰,是李商隐擅长的体裁之一,适合铺陈叙事与抒发深沉情感。本诗以散文化的句式入诗,气势连贯,体现了诗人深厚的古文功底。
情感 · 解读
全诗情感基调极为沉痛,是对恩公韩瞻逝世的深切悼念。诗人回顾了与韩公的交往始末,从昔日的知遇之恩写到今日的生死离别,情感由感激转为巨大的悲痛。诗中“岂得无泪如黄河”等句,将个人沦贱之悲与失怙之痛交织,情感真挚浓烈,具有极强的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
丈人
古义是对长辈或男子的尊称,诗中特指韩瞻,表达了诗人对他的尊敬。总角指代童年时代,诗人回忆韩公在自己年少时就赏识才华,体现了长辈对晚辈的关爱。两衙指官府早晚两次办公,放两衙意味着为了接待诗人而免去了公务,显示了极高的礼遇。
诗句释义
韩公是博陵名门之后,在我童年时就称赞我的才华。他在华州留我长谈从早到晚,大声喝令吏员放下公务来接待我。第二天骑马送我出城,让我去终南山修习学业。他的儿子延岳十六岁,面如白玉头戴乌纱,另一个儿子炳章还梳着孩童的发髻,像玉树一样美好。三月春风吹开满坡花朵,鸟儿在新林中鸣叫。韩公带着酒和随从来看我,我们登上高楼俯瞰世界。可惜大贤寿命不长,五月到任六月就病倒了。第二年我去京城吊唁,家破人亡令人悲痛。古人感叹知己少,何况我这样身世坎坷的人,泪水如黄河般流淌。
核心主旨
这首诗是一首深情的挽歌,主要表达了对恩公韩瞻去世的沉痛哀悼。诗人通过回忆韩公生前对自己的赏识和优待,以及韩公去世后家道中落的凄凉景象,抒发了知音难觅、身世飘零的痛苦。全诗情感真挚,既有对恩公的感激,也有对自己命运的悲叹,读来令人动容。
跨学科 · 是什么
唐代幕府历史学
诗中提到的“府中从事”是唐代幕府制度下的官职。唐代地方长官可以自行聘请僚属,称为幕府。杜与李就是韩瞻聘请的僚属,他们才华出众,像麒麟和老虎一样。这反映了唐代文人入幕的仕途途径,以及幕府中人才济济的盛况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,前段回忆往事部分语调要舒缓、温情,体现感激之情。中段描写登临部分语调要高昂,体现气势。后段悼亡部分语速要放慢,语调沉郁顿挫,特别是“呜呼大贤苦不寿”和结尾几句,要读出悲痛欲绝的情感,重读“无泪如黄河”等关键词。
句式仿写
诗中“古人常叹知己少,况我沦贱艰虞多”运用了对比手法,将古人的普遍感叹与个人遭遇对比。可以仿写:常人总说时光慢,况我蹉跎白发新。或者:世人皆道行路难,况我孤身逆水行。这种句式能增强情感的表达力度。
写作应用
名句“古人常叹知己少,况我沦贱艰虞多”可用于描写孤独、怀才不遇或悼念友人的文章中。例如在写关于友谊的作文时,可以引用此句来表达知音难觅的感慨;在写关于挫折的作文时,可以用此句来渲染身世坎坷的悲凉,增强文章的感染力。
关联知识图谱
李商隐同作者
本诗作者,晚唐著名诗人,字义山,号玉溪生。
韩瞻酬唱赠答
诗中“安平公”,李商隐的恩公与知己。

名句 CLASSIC LINES

古人常叹知己少,况我沦贱艰虞多
这两句诗是全诗的情感核心。诗人将古人的普遍感叹与个人的具体遭遇相结合,既表达了对知音难觅的共鸣,更突出了自己身世飘零、际遇坎坷的深沉痛苦。在失去韩公这位知己后,这种孤独感与无助感尤为强烈,语言质朴而力量千钧。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待