送人游蜀

别离杨柳陌,迢递蜀门行。

若听清猿后,应多白发生。

虹霓侵栈道,风雨杂江声。

过尽愁人处,烟花是锦城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
创作背景
此诗为张籍送别友人入蜀之作。唐代蜀地虽富庶但道路艰险,文人游蜀常怀畏惧之心。诗人基于对友人的深厚情谊与对蜀道险途的深刻认知,创作此诗以寄送别之情与关切之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人抒发离情别绪最常用的正统文体之一。
情感 · 解读
全诗情感核心为送别友人之离愁与对蜀道行旅艰辛的关切。首联点明离别,颔联设想旅途孤寂,颈联描绘蜀道险阻,尾联以锦城美景反衬愁情,情感层层递进,深婉含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
杨柳陌
指种植着杨柳的道路。在古代,杨柳是送别的象征,人们常折柳赠别,以此表达挽留之意。这里点明了送别的地点和氛围,渲染了离别的感伤情绪。
迢递
形容路途遥远的样子。这个词突出了从长安到蜀地路途的漫长与艰辛,暗示了友人此行将面临的长途跋涉,加深了诗人的担忧之情。
锦城
指成都,又称锦官城。古代成都织锦业发达,设有锦官管理,故得名。这里是友人此行的目的地,以繁华富庶著称,与沿途的艰辛形成对比。
逐句释义
在杨柳依依的路边送别,你将踏上遥远的蜀地行程。如果在旅途中听到猿猴凄清的叫声,恐怕会让人愁得生出白发。彩虹仿佛侵入了险峻的栈道,风雨声夹杂着江水的波涛声。走过了这一路令人忧愁的地方,那烟花烂漫处就是繁华的锦城了。
核心主旨
这首诗通过描写送别友人前往蜀地的情景,展现了蜀道的艰险和旅途的孤寂。诗人运用丰富的想象,设想友人途中的所见所闻,表达了对友人的深切关怀和依依惜别之情,同时也流露出对蜀地风光的向往。
跨学科 · 是什么
蜀道地理地理学
诗中提到的“蜀门”指通往蜀地的门户,“栈道”是古代在悬崖峭壁上凿孔架木而成的道路。蜀地四周高山环绕,交通极为不便,这种特殊的地理环境造就了“蜀道难”的历史印象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。首联“别离”“迢递”重读,体现离情与路远;颔联“清猿”“白发”需读出沉重感;颈联“侵”“杂”字要强调,展现险境;尾联“烟花”“锦城”语调稍扬,带出慰藉之意。
句式仿写
可仿写“若听……后,应多……”句式。例如:“若听夜雨后,应多故园情。”通过假设情境来抒发情感,学习诗人虚实结合的写作手法。
写作应用
“虹霓侵栈道,风雨杂江声”可用于描写险峻环境或旅途艰辛的作文中。例如写游记时,可引用此句形容山势险要、天气多变,增加文章的文学底蕴和画面感。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为唐代送别名篇,均通过描写旅途艰辛表达对友人的关切。

标签 TAGS

作者 POET

马戴 799年-869年
晚唐著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待