送福建李大夫

洛州良牧帅瓯闽,曾是西垣作谏臣。

红旆已胜前尹正, 尺书犹带旧丝纶。

秋来海有幽都雁,船到城添外国人。

行过小藩应大笑,只知夸近不知贫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
送别友人
此诗为作者送别友人李大夫赴任福建观察使时所作。唐代观察使掌管一道政务,地位显赫。诗中通过描写友人赴任的排场与沿途见闻,寄寓了作者对官场生态的独到见解。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是文人展示才学、交际应酬的重要文体,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗中既有对友人升迁赴任的祝贺与送别之意,又通过对比手法暗含对世俗趋炎附势心态的讽刺。情感层次丰富,在祝贺中寄寓了深刻的社会洞察与人生哲理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘良牧’指优秀的州县长官,这里是对李大夫的尊称。‘瓯闽’指福建地区,古代为瓯越之地。‘红旆’指红色的旗帜,代指官员的仪仗。‘尺书’指书信。‘丝纶’指皇帝的诏书。
诗句释义
洛阳的好长官要去福建做官了,他曾经在朝廷做过谏官。他的仪仗已经超过了前任,带来的书信还带着皇帝的诏令。秋天的大海上有来自北方的鸿雁,船到城边增加了外国人。经过小的藩镇应该会大笑,那里的人只知道夸耀离京城近,却不知道自己治理的地方很贫穷。
核心主旨
这首诗是一首送别诗。作者送朋友去福建做官,祝贺他升迁。同时,诗的最后两句讽刺了那些只看重地理位置、不注重实际治理的官员。表达了作者对官场不良风气的批评。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到从‘洛州’到‘瓯闽’。洛州在现在的河南洛阳,是中原重镇。瓯闽指现在的福建,在东南沿海。这两地相隔千里,地理环境差异很大。从中原去福建,在古代是一次长途跋涉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时要注意节奏,每句七个字,一般读成‘二二三’的节奏。例如:‘洛州/良牧/帅瓯闽’。最后两句是全诗的重点,读的时候要读出讽刺的语气,‘大笑’要读得响亮,‘不知贫’要读得沉重。
仿写指导
可以模仿最后两句的句式进行仿写:‘行过……应……,只知……不……’。例如:‘行过空谷应长叹,只知山高不知寒’。通过对比来揭示某种现象或道理。
写作应用
‘只知夸近不知贫’这句诗可以用来形容那些只看表面、不看本质的人。在写作中,可以用这句话来批评那些只追求形式、不注重实际内容的行为,具有很强的讽刺效果。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗都是唐代著名的送别诗,表达了诗人对友人的送别之情,但本诗在送别中增加了讽刺的意味。

名句 CLASSIC LINES

行过小藩应大笑,只知夸近不知贫
此联为全诗警策之句。通过想象友人经过小藩镇时的神态,讽刺了那些只知夸耀地近京畿、却不知治理贫瘠之难的浅薄官员。语言犀利,寓意深远,具有极强的讽刺效果。

标签 TAGS

作者 POET

薛能 约817年—约880年
晚唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待