寄远

西园杨柳暗惊秋,宝瑟朱弦结远愁。

霜落雁声来紫塞, 月明人梦在青楼。

蕙心迢递湘云暮,兰思萦回楚水流。

锦字织成添别恨,关河万里路悠悠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感相思
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份史无明载,据诗意推断为作者客居他乡时所作。诗中提及“紫塞”、“关河”,暗示作者身处边塞或远离故土之地。结合“湘云”、“楚水”意象,可能涉及对南方故地或亲人的思念,具体历史事件已不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,定型于初唐,至晚唐发展成熟,是唐代科举应试与文人酬唱的重要体裁,在文学史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
全诗情感核心为深切的相思与离愁。诗人借秋景抒发对远方之人的思念,情感由景入情,层层递进。从秋景的萧瑟到梦境的凄清,再到锦字难寄的无奈,展现了情感肌理的细腻变化,历代解读共识为典型的闺怨或怀人主题。

基础解读 READING

语文核心知识
西园
指西边的园林。在古诗中常作为具体的游览之地或泛指风景优美的庭院。这里点明了诗人所在的地点,为后文的写景抒情提供了空间背景。
紫塞
指北方的边塞。因秦筑长城土色皆紫,故称紫塞。诗中用来指代遥远的边疆地区,暗示了距离的遥远和环境的荒凉。
青楼
指豪华精致的楼房。在唐以前多指显贵人家之宅,唐以后有时也指妓院,但在此诗中应泛指女子居住的闺阁,与“紫塞”相对。
逐句释义
西园里的杨柳颜色变深,似乎被秋天惊动了;珍贵的瑟上朱弦弹奏出深深的离愁。霜降落下,大雁的叫声从北方边塞传来;明月高悬,梦中的人儿仿佛在那青楼之中。蕙心兰质的人隔着遥远的湘云暮色;思绪像兰花一样萦绕在楚地的江流边。织好的锦字回文诗增添了离别的恨意;隔着万里的关山河川,道路漫长悠远。
核心主旨
这首诗通过描写秋天的景色,如暗柳、霜落、雁声、月明,抒发了诗人对远方之人的深切思念。全诗情感真挚,意境开阔,表达了离别后的孤独与无奈。
跨学科 · 是什么
紫塞地理学
诗中“紫塞”指长城及北方边塞。地理上位于中国北方干旱半干旱区,是古代农耕与游牧文明的分界线。该地理名词承载了边防重地的空间概念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄清。首联“暗惊秋”略顿,“结远愁”重读以突出情感。颔联“紫塞”与“青楼”为对比重音,需读出空间跨度感。尾联“路悠悠”声音延长,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颔联“霜落雁声来紫塞,月明人梦在青楼”的句式,运用对仗手法,写一句关于景物的诗句。例如:“风起叶声来古寺,云开日影照寒窗”。注意名词对名词,动词对动词。
写作应用
核心名句“霜落雁声来紫塞,月明人梦在青楼”可用于描写思念家乡或亲人的散文中,表达空间阻隔下的心理距离。也可用于议论文中,论证“景语即情语”的写作手法。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本诗描写女子或游子思念远方亲人,情感哀怨,符合闺怨诗的基本特征。

标签 TAGS

作者 POET

刘沧 约公元867年前后在世
晚唐诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待