留别故人

殊立本不偶,非唯今所难。

无门闲共老,尽日泣相看。

鸟畏闻鶗鴂,花惭背牡丹。

何人知此计,复议出长安。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
仕途失意
此诗作于诗人仕途失意、被迫离开长安之时。诗人自视甚高却怀才不遇,不仅未能实现政治抱负,反而落得无门共老、尽日相泣的结局,最终不得不无奈地离开京城,另谋生路。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗格律严密,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是唐代科举应试与文人交际的重要文体,体现了古典诗歌形式美的典范。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉悲凉,核心情感为离愁别绪。诗人通过泣看、鸟畏、花惭等意象,层层渲染了与故人诀别的凄楚心境,既有对身世飘零的无奈,也有对前路迷茫的忧虑。

基础解读 READING

语文核心知识
殊立
意为特立独行,指才华出众、不同流俗。在诗中用来形容诗人自己或故人志向高洁,但也暗示了这种性格在世俗中难以立足。
不偶
意思是不能遇合,指命运不好、没有遇到赏识自己的人。这是古文中常见的感叹怀才不遇的词语。
首联释义
特立独行的人本来就不容易遇到志同道合的人,这种遭遇不仅仅是现在才难以面对。开篇直接点明了诗人命运的坎坷。
颔联释义
没有门路让我们能够一起悠闲地养老,整天只能面对面哭泣。这两句写尽了朋友分别时的无奈和悲伤。
颈联释义
鸟儿害怕听到鶗鴂的叫声,花儿惭愧地背对着牡丹。这里用鸟和花来比喻人的心情,表达了对美好事物消逝的恐惧。
尾联释义
有谁知道我心中的打算呢?我又在商量着离开长安的事情了。结尾点出了离开的事实,充满了无奈。
核心主旨
这首诗通过描写与朋友分别时的悲伤场景,表达了诗人怀才不遇、不得不离开长安的痛苦心情,以及对朋友深厚的不舍之情。
跨学科 · 是什么
鶗鴂植物学
鶗鴂是杜鹃鸟的古称。杜鹃鸟以叫声凄切闻名,常在暮春时节啼叫。古人认为它的叫声像是在说“不如归去”,所以常用来表达离别和思乡之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。首联要读出沧桑感,颔联“无门”“尽日”需重读,体现悲愤与无奈;颈联要读出凄凉的氛围;尾联“复议”二字要读出沉重的心情。
句式仿写
可仿写“无门闲共老,尽日泣相看”的句式,运用“无门……尽日……”的结构,描写一种无奈和悲伤的状态。例如:“无计留春住,终朝叹落花。”
写作应用
名句“无门闲共老,尽日泣相看”可用于描写挚友分别、亲人离别的场景,表达那种想留却留不住、只能相对无言泪千行的深厚情感。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为唐代送别名篇,均表达了深厚的惜别之情,但本诗更侧重于身世之感。

名句 CLASSIC LINES

无门闲共老,尽日泣相看
此联为全诗情感最浓烈之处,直抒胸臆。写出了诗人与故人因无路可走而只能相对终日、以泪洗面的绝境,将“生离”写出了“死别”般的沉重,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

许棠 约822年-不详
晚唐诗人、咸通十哲之一、曾任江宁丞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待