苦雨杂言寄鲁望

吴中十日涔涔雨,歊蒸庳下豪家苦。

可怜临顿陆先生, 独自翛然守环堵。

儿饥仆病漏空厨,无人肯典破衣裾。

eQ蠃时时上几案,蛙黾往往跳琴书。

桃花米斗半百钱, 枯荒湿坏炊不然。

两床苮席一素几,仰卧高声吟太玄。

知君志气如铁石,瓯冶虽神销不得。

乃知苦雨不复侵, 枉费毕星无限力。

鹿门人作州从事,周章似鼠唯知醉。

府金廪粟虚请来,忆著先生便知愧。

愧多馈少真徒然, 相见唯知携酒钱。

豪华满眼语不信,不如直上天公笺。

天公笺,方修次,且榜鸣篷来一醉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古诗
情感同情 · 愤懑
创作背景
咸通年间吴中苦雨
本诗创作于唐懿宗咸通年间,皮日休与陆龟蒙在苏州相识并频繁唱和之时。诗题中“苦雨”指代吴中地区连绵不断的淫雨,导致洪涝灾害,百姓生活困顿。皮日休时为苏州刺史崔璞的从事,亲眼目睹了水患之下的民生疾苦与官场百态。创作动因在于既慰问友人陆龟蒙的贫病之苦,又借机讽刺豪家之骄奢与官吏之无能,体现了诗人忧国忧民的情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为杂言古诗,属于古体诗的一种,其特点是句式长短不齐,突破了近体诗格律的严苛限制。杂言古诗源流久远,源自汉代乐府民歌,至唐代尤为文人所喜用,便于铺陈叙事与抒发激烈情感。此体裁在文学史上地位重要,它允许诗人根据情感波动自由调整节奏,适合表现社会生活的复杂面貌。相较于整齐的五七言律诗,杂言诗更具跌宕起伏的气势与古朴自然的艺术魅力。
情感 · 解读
全诗核心情感层次丰富,既有对友人陆龟蒙身处困境的深切同情,又有对豪门权贵奢靡冷漠的愤慨。诗人通过对比手法,将陆先生的安贫乐道与豪家的苦于湿热、官员的醉生梦死形成强烈反差。情感肌理中交织着对现实不公的讽刺与对高洁人格的赞赏,体现了皮日休作为现实主义诗人的批判精神。历代解读共识认为,此诗不仅是一首寄赠诗,更是一篇刺世疾邪的檄文。

基础解读 READING

语文核心知识
涔涔
形容雨水连绵不断下落的样子,给人一种阴雨连绵、久雨不晴的压抑感。在诗中用来形容吴中地区下了十天的雨,渲染了湿漉漉的氛围。
环堵
形容狭小简陋的房屋,四周只有墙壁,形容家境贫寒。诗中指陆龟蒙居住的地方非常狭小破旧,但他却能安然居住。
诗句白话释义
吴中地区连着下了十天的大雨,地势低洼湿热让富豪人家也觉得难受。可怜那住在临顿里的陆先生,独自潇洒地守着简陋的房屋。孩子饥饿仆人生病厨房空荡荡,没人肯典当破旧的衣裳。蜗牛常常爬到几案上,青蛙往往跳到琴书间。桃花米一斗要卖五十钱,柴火潮湿烧不着饭。两床草席一张素净的桌子,仰卧着高声吟诵《太玄》经。知道你的志气像铁石一样坚硬,虽然欧冶子神妙也销熔不了。才知道苦雨不能侵蚀你,白白浪费了毕星无限的法力。鹿门山人做州里的从事,像老鼠一样惊恐只知道醉酒。官府的钱粮白白领来,想起先生就感到惭愧。惭愧多馈赠少真是徒劳,相见只知道带着酒钱。满眼豪华话语不可信,不如直接写封信给天公。给天公的信正在修改,暂且贴在船篷上来喝一醉。
核心主旨
这首诗描写了连绵阴雨给生活带来的困苦,特别是友人陆龟蒙家贫如洗却坚守节操的情景。诗人通过对比,赞美了陆龟蒙安贫乐道的高尚品质,同时讽刺了那些只知醉生梦死的官员和豪富人家。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
诗中提到的“十日涔涔雨”是指持续时间较长的降水天气过程。在气象学上,这种连阴雨通常是由静止锋或切变线等天气系统长期控制该地区造成的。持续的降水会导致空气湿度极大,不仅影响人类生活,还容易引发洪涝灾害。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时要注意杂言诗节奏的变化。七字句部分要读得平稳流畅,如“吴中十日涔涔雨”;三字句部分如“天公笺,方修次”要读得短促有力,表现出情感的激越。全诗基调前段压抑沉郁,后段愤激豪放,要注意语气转换。
句式仿写
可以模仿“儿饥仆病漏空厨”的句式进行写作,运用“名词+形容词”的并列结构来描写一种困境或状态。例如:“风狂雨骤暗长空,花残叶落满庭中”,通过简练的词语组合描绘出一幅凄清的画面。
写作应用
“知君志气如铁石”这句诗可以应用在描写人物坚强意志的作文中。比如在写一位在逆境中坚持不懈的人物时,可以用此句来赞美他不可动摇的信念,增强文章的感染力和文采。
关联知识图谱
皮日休与陆龟蒙文学交游
皮日休与陆龟蒙并称“皮陆”,两人交往密切,常以诗歌唱和,本诗即为皮日休寄给陆龟蒙之作。

名句 CLASSIC LINES

儿饥仆病漏空厨,无人肯典破衣裾
此联极为生动地刻画了文人极度贫困的窘境,儿饥仆病、家徒四壁,甚至连典当破衣都无人问津。诗句以白描手法直击人心,不仅写出了物质生活的匮乏,更暗示了世态炎凉与文人风骨。

标签 TAGS

作者 POET

皮日休 约9世纪
晚唐现实主义文学家、诗人、散文家,"皮陆"文学组合成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待