华清词

祥云皓鹤盘碧空,乔松稍稍韵微风。

绛节影来, 朱幡响丁东,相公清斋朝蕊宫。

太上符箓龙蛇踪, 散花天女侍香童。

隔烟遥望见云水,弹璈吹凤清珑珑。

丹砂黄金世可度,愿启一言告仙翁。

道门弟子山中客, 长向山中礼空碧。

九色真龙上汉时,愿把霓幢引烟策。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感求仙
创作背景
游仙题材
唐代道教盛行,华清宫不仅是皇家离宫,亦是道教活动重镇。诗人张继游历至此,目睹或想象了盛大的斋醮仪式,遂作此诗以纪之,借游仙以寄寓情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗虽题为‘词’,实为七言古诗(或歌行体),句式以七言为主,杂有四言、五言,韵律自由奔放,适合铺陈叙事与抒情,体现了唐代歌行体不拘一格的文体特征。
情感 · 解读
全诗通过对华清宫道教斋醮仪式的描绘,营造缥缈瑰丽的仙境氛围,表达了诗人对神仙世界的向往及对长生久视之道的虔诚追求,情感真挚而超脱。

基础解读 READING

语文核心知识
皓鹤
白色的鹤。在传统文化中,鹤被视为长寿吉祥的仙禽,常伴随神仙出现,象征高洁与长生,是道教诗歌中的常见意象。
蕊宫
即蕊珠宫,道教中神仙居住的宫殿。‘蕊’指花蕊,寓意仙境之美如花绽放,是道教神话中仙人居所的专用雅称。
符箓
道教驱鬼治病、祈福禳灾的符咒。诗中‘龙蛇踪’形容符箓上字迹如龙蛇飞动,充满神秘力量,暗示道法高深。
全诗通译
祥云缭绕,白鹤在碧空中盘旋;高大的松树在微风中发出韵律般的声响。持绛节的神仙身影显现,朱幡摇动发出丁东之声,相公正在清心斋戒,朝拜仙宫。太上老君的符箓字迹如龙蛇飞动,散花的天女和侍香的童子环绕四周。隔着烟雾遥望云水深处,弹奏璈琴、吹奏凤箫,声音清越玲珑。丹砂和黄金可以让人超度成仙,希望能向仙翁启奏一言。我是道门弟子,山中的过客,长久以来在山中礼拜虚空碧落。当九色真龙飞上天汉之时,希望能手持霓幢,引导烟霞策马随之而去。
主旨概括
这首诗生动描绘了华清宫道教斋醮仪式的盛大与神秘,展现了瑰丽的神仙世界,抒发了诗人作为道门弟子对仙境的向往和追求长生的心愿。
跨学科 · 是什么
唐代道教历史学
唐代皇室尊老子为祖先,道教为国教。华清宫作为皇家离宫,常设斋醮祈福,此诗反映了唐代上层社会崇道的真实历史风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意四言、五言与七言句式的节奏转换。前段写景语调舒缓神秘,后段抒情语调诚恳激昂,‘愿启一言’处应收束停顿,表达祈愿之情。
关联知识图谱
骊山同地点
华清宫位于骊山脚下,诗中‘山中客’即指骊山修道者。

名句 CLASSIC LINES

丹砂黄金世可度
此句直言道教炼丹修仙之旨,认为服食丹砂黄金可致长生,是全诗由写景转入抒情的关窍,集中体现了唐代文人的道教神仙观念。

标签 TAGS

作者 POET

顾云

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待