经故洛城

卜世何久远,由来仰圣明。

山河徒自壮,周召不长生。

几主任奸谄,诸侯各战争。

但馀崩垒在,今古共伤情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感兴亡 · 咏史 · 怀古
创作背景
晚唐战乱背景创作
本诗为晚唐时期诗人途经洛阳故城时所作,创作背景对应唐末藩镇割据、战乱频发的社会现实,诗人目睹古都残破的景象,关联历史上的王朝兴衰事件,有感而发创作此诗,学界目前对本诗具体创作年份尚无定论,大致范围为公元9世纪末。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是唐代近体诗的典型体裁之一,全篇共八句四十字,格律规整,对仗严谨。五言律诗成熟于初唐,在盛唐至晚唐得到广泛创作,是古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品留存。
情感 · 解读
本诗核心情感为途经古都遗址触发的咏史怀古之情,既有对上古贤君贤臣的追慕,也有对后世统治者任用奸佞、引发战乱的批判,最终落脚于对朝代更迭、人世沧桑的共通悲慨,情感沉郁厚重,具有跨越时代的共情力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“卜世”指古代通过占卜预测王朝国运存续的时长。第二,“圣明”是对贤明君主的尊称。第三,“周召”指西周时期的周公旦与召公奭,二人是辅佐周王室的著名贤臣。第四,“奸谄”指奸邪谄媚的小人。第五,“崩垒”指崩塌、残破的城垣壁垒。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字与古今异义用法。大家可以结合上下文进一步确认每个字词的具体表意。
逐句白话释义
首联意思是,古时占卜预测国运本应十分久远,本来国家治理都要仰仗君主的圣明。颔联意思是,山河的地势虽然依旧雄壮,可像周公、召公那样的贤臣却不能长生不老。颈联意思是,后来的好几任君主都信任奸邪谄媚的小人,各地诸侯纷纷发起战争互相攻伐。尾联意思是,如今只剩下崩塌的城垒还留在这里,从古到今的人看到这幅场景都会生出同样的伤感。
核心主旨概括
本诗是一首典型的咏史怀古诗,诗人路过已经残破的洛阳故城,从眼前的崩塌城垒联想到历代王朝兴衰的历史。他既追慕上古时期贤君贤臣治理下的太平时代,也批判了后世统治者昏庸、任用奸佞引发战乱的错误行为。全诗最终落脚于对朝代更迭、人世沧桑的共同感慨,让读者也能感受到跨越时代的兴亡之叹。
跨学科 · 是什么
洛阳故城地理属性地理学
本诗提到的故洛城位于今天的河南省洛阳市,地处黄河中下游的中原腹地,周围有邙山、洛河等山川环绕,地势易守难攻,是古代定都的绝佳选址。洛阳城的营建历史最早可以追溯到西周时期,先后有十三个王朝将这里作为都城,是中国著名的四大古都之一。现在洛阳故城的部分遗址已经得到考古发掘与保护,是全国重点文物保护单位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要放缓,语气要保持沉郁、感慨的基调。首联可以读得平缓舒展,读出怀古的悠远感。颔联的“徒”“不长生”处可以稍作停顿,读出遗憾的语气。颈联的语速可以稍微加快一点,读出对战乱的批判感。尾联的“今古共伤情”处要放慢语速、降低语调,读出悠长的感伤情绪,最后一字可以适当拖长余韵。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗尾联“但馀崩垒在,今古共伤情”的“场景+共通情感”的句式。首先先点明眼前留存的具体景物,然后点明这个景物引发的跨越时间或者人群的共同情感。比如可以仿写为“但馀旧巷在,邻里共温情”,也可以仿写为“但馀古柏在,世代仰英名”,仿写时注意前后两句的逻辑要连贯,情感要贴合前面的景物特征。
名句日常写作应用
“但馀崩垒在,今古共伤情”这句名句可以用在怀古、游记、文化感悟类的写作中。比如我们参观古城遗址、历史古迹之后写感悟,可以用这句引出对历史变迁的感慨。也可以用在描写文化遗产现状的文章里,引出对文化保护的思考。比如作文片段可以写:“站在大明宫遗址的残垣前,我忽然想起古人那句‘但馀崩垒在,今古共伤情’,千百年前古人的感慨,和此刻我的心情居然完全重合。”

名句 CLASSIC LINES

但馀崩垒在,今古共伤情
本诗核心名句为尾联“但馀崩垒在,今古共伤情”。

标签 TAGS

作者 POET

王贞白 875年—958年
唐末五代诗人、校书郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待