献所知

迹熟荀家见弟兄,九霄同与指前程。

吹嘘渐觉馨香出, 梦寐长疑羽翼生。

住僻骅骝皆识路,来频鹦鹉亦知名。

登龙不敢怀他愿,只望为霖致太平。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感托物言志 · 济世
创作背景
晚唐干谒诗创作背景
这首诗是晚唐诗人张蠙所作的干谒诗,创作于唐昭宗在位时期,是诗人为了向赏识自己的官员(即题目所称“所知”)求取仕进举荐所作,是唐代士子通过干谒谋求仕途发展的典型创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合严格格律规范。这首《献所知》是标准的七言律诗作品,符合唐代近体诗的创作规则。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两层,第一层是诗人对赏识自己的权贵的感激与亲近之感,第二层是诗人渴望获得举荐入朝为官,实现辅佐君主、造福天下百姓的政治抱负,整体情感恳切诚挚,无谄媚俗态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“荀家弟兄”指东汉荀淑的八个儿子,当时被称为“荀氏八龙”,是贤才的代称。“吹嘘”在这里指举荐、揄扬,不是现代意义上的吹牛。“骅骝”是古代传说中的千里马,常用来比喻贤才。“登龙”是“登龙门”的简称,指得到贤者的援引而声名大涨。“为霖”是“为霖雨”的简称,比喻为官者造福百姓。这些字词都是理解这首诗的基础,大多使用了古代常见的典故含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我和您家来往熟络,待我就像荀家的贤才弟兄一样。第二句的意思是我们一起在朝堂之上指明未来的发展方向。第三句的意思是得到您的举荐之后,我渐渐感觉到自己的声名像香气一样传播开来。第四句的意思是我在睡梦里常常觉得自己长出了翅膀可以高飞。第五句的意思是就算千里马住在偏僻的地方也能认得路,第六句的意思是经常来您府上的鹦鹉也变得有名了。第七句的意思是我能得到您的赏识不敢有其他的奢望,第八句的意思是我只希望能成为惠及天下的甘霖,帮助国家实现太平。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给赏识自己的官员的献诗,首先表达了自己和对方的亲近关系以及对对方赏识的感激之情,接着表达了自己在对方的举荐下越来越有信心的状态,最后直接点明自己的志向,不是为了个人的荣华富贵,而是为了能够入朝为官,造福天下百姓,实现国家太平的理想。整首诗的情感非常真挚,没有过度谄媚的内容,体现了诗人的品格和远大抱负。
跨学科 · 是什么
唐代干谒制度历史学
干谒是唐代士子谋求入仕的重要途径之一,士子们会向达官贵人或者文坛领袖献上自己的诗文,展示自己的才学,希望得到对方的举荐,从而获得参加科举的资格或者直接得到官职。这首诗就是典型的干谒诗,是唐代这种特殊选官文化的直接体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓诚恳,首联要读出亲近感,颔联要读出喜悦感,颈联要读出自信感,尾联要读出坚定的志向感。断句可以按照七言诗的常规节奏“二二三”来断,比如“迹熟/荀家/见弟兄,九霄/同与/指前程”。诵读的时候语气不要太夸张,要符合这首诗恳切的情感基调。
基础句式仿写指导
这首诗的颈联“住僻骅骝皆识路,来频鹦鹉亦知名”是非常工整的对仗句,仿写的时候可以先确定两个相关的意象,前一句写事物的客观属性,后一句写事物的行为带来的结果,要注意上下句的词性相对、平仄协调,比如可以仿写为“山深麋鹿常为伴,客久家犬亦识门”,符合对仗的基本要求。
名句写作应用
“登龙不敢怀他愿,只望为霖致太平”这句可以用在表达自己远大志向的作文里,比如写关于理想、责任、家国情怀的主题时,可以引用这句诗,表达自己不求个人利益,愿意为社会、为国家做贡献的志向,比如示例:“很多青年在毕业的时候都选择去到基层工作,正应了那句古诗‘登龙不敢怀他愿,只望为霖致太平’,他们用自己的行动践行着新时代青年的责任与担当。”
关联知识图谱
《望洞庭湖赠张丞相》同主题
《望洞庭湖赠张丞相》是唐代诗人孟浩然的干谒诗,和《献所知》都是唐代干谒诗的代表作品,核心主题都是向权贵献诗求取举荐,表达自己的政治抱负,都是唐诗中干谒主题的经典篇目。

名句 CLASSIC LINES

住僻骅骝皆识路,来频鹦鹉亦知名
这两句是全诗的颈联名句,运用对仗和比喻手法,既写出了诗人往返权贵门下次数之多、受到的赏识之深,也暗含了诗人对自身才学的自信,后世常被用来形容人获得上位者的赏识、声名渐显。
登龙不敢怀他愿,只望为霖致太平
这两句是全诗的尾联名句,直接点明创作主旨,运用“登龙门”“为霖济世”两个经典典故,直白表达诗人不求个人荣华富贵,只愿获得机会辅佐君主、造福天下的远大政治抱负,是全诗情感的最高潮。

标签 TAGS

作者 POET

张𧏖 约公元901年前后在世
唐末五代诗人、前蜀官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待