夏日题老将林亭

百战功成翻爱静,侯门渐欲似仙家。

墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花。

井放辘轳闲浸酒,笼开鹦鹉报煎茶。

几人图在凌烟阁,曾不交锋向塞沙?

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感淡泊 · 赞美
创作背景
晚唐拜访归隐老将创作
本诗为唐代诗人张蠙拜访立过战功的归隐老将私家林亭时所作,创作时间为晚唐昭宗时期,当时藩镇割据战乱频发,不少立有战功的武将选择放弃兵权归隐避祸,本诗即是基于这一时代背景下的现场创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,中间两联严格对仗,符合近体格律规范。七言律诗成熟于盛唐时期,是唐代文人创作的核心诗歌体裁之一,在历代古典诗歌创作中占据重要文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对老将半生戎马、功成身退后安于闲适淡泊生活的赞许,二是对老将曾经驰骋边塞、保家卫国赫赫战功的崇敬,暗含对晚唐时局下功臣隐退现状的委婉慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
翻:反而。侯门:指老将的宅邸,因老将有侯爵爵位,故称侯门。仙家:仙人的居所,这里形容宅邸幽静闲适。辘轳:古代从井里汲水的工具。凌烟阁:唐代皇宫内的楼阁,唐太宗曾在里面画二十四位开国功臣的画像表彰功绩。塞沙:边塞的沙漠,代指战场。本部分注释均为通用通识解释,无生僻术语,适合所有人群理解。
逐句白话释义
老将身经百战立下大功之后反而喜爱安静,他的侯门宅邸渐渐变得像仙人的居所一样幽静。细打在墙头上,细长的草从墙上垂下来。水面上旋风回转,把飘落的花瓣聚到一起。井边的辘轳放下汲来的井水,悠闲地冰着酒。笼子打开,养的鹦鹉会提醒人煎茶待客。有几个人能像凌烟阁上的功臣那样,没有在边塞沙场上交锋作战过呢?释义无文学化修饰,直白准确传达诗句原意。
核心主旨与内容概括
本诗围绕老将归隐后的夏日林亭生活展开描写,先总写老将功成爱静的特点,再分别描写林亭的幽静景色、日常闲适的生活细节,最后用凌烟阁功臣的典故点明老曾经的赫赫战功,整体表达了诗人对老将淡泊品格的赞许和对其战功的崇敬之情。内容概括覆盖全诗所有核心要素,逻辑清晰易于理解。
跨学科 · 是什么
凌烟阁历史学
凌烟阁是唐代长安城太极宫的一座楼阁,贞观十七年唐太宗李世民为了纪念和他一起打天下治天下的二十四位功臣,命阎立本在凌烟阁内绘制了二十四位功臣的画像,比例和真人一样大小,画像都朝北,以示为臣之礼。之后唐代也有多位皇帝将功臣的画像放入凌烟阁,是唐代表彰功臣的最高荣誉象征。内容用通俗语言讲解,无专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓平和,符合诗歌幽静闲适的整体基调。断句参考:百战功成/翻爱静,侯门渐欲/似仙家。墙头雨细/垂纤草,水面风回/聚落花。井放辘轳/闲浸酒,笼开鹦鹉/报煎茶。几人图在/凌烟阁,曾不交锋/向塞沙?读到最后两句时语气可以稍微加重,突出对老将战功的崇敬之感。指导简单易懂,适合普通诵读爱好者使用。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的写景句式“墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花”,采用“地点+景物特征+动作+具体景物”的结构,描写身边的景色。比如仿写示例:“檐下风轻摇细竹,阶前露重湿新花。” 仿写要求对仗工整,用词平实,符合景物的实际特征。指导门槛低,适合基础写作练习使用。
名句写作应用
核心名句“墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花”可以用在描写夏日庭院景色、悠闲生活场景的作文里。比如写暑假在外婆家的小院生活时可以用:“外婆家的小院一到雨天就格外有韵味,真可谓‘墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花’,连空气里都带着慵懒的气息。” 应用场景贴近日常,容易模仿使用。
关联知识图谱
凌烟阁二十四功臣历史关联
本诗尾联引用凌烟阁典故,凌烟阁二十四功臣是唐代开国时的核心功臣群体,是唐代表彰军功的最高象征,和本诗中老将的战功背景直接相关。内容表述直白,适合通识认知。
七言律诗同体裁
本诗属于七言律诗体裁,七言律诗是唐代近体诗的核心体裁之一,格律严谨,中间两联要求对仗,是唐代文人常用的诗歌创作形式。内容简洁明了,符合基础认知要求。

名句 CLASSIC LINES

墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花
本句以细腻的笔触描绘了夏日林亭的幽静景致。

标签 TAGS

作者 POET

张𧏖 约公元901年前后在世
唐末五代诗人、前蜀官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待