柳枝

杨柳枝词四首

阊门风暖落花干,飞遍江城雪不寒。

独有晚来临水驿,闲人多凭赤栏干。

有池有榭即濛濛,浸润翻成长养功。

恰似有人长点检,著行排立向春风。

根柢虽然傍浊河,无妨终日近笙歌。

毵毵金带谁堪比,还共黄莺不较多。

万株枯槁怨亡隋,似吊吴台各自垂。

好是淮阴明月里,酒楼横笛不胜吹。

基础信息 BASIC

体裁词 · 七言绝句
词牌柳枝
情感咏物 · 抒怀
创作背景
五代南平时期巡游吴地创作
本组词创作于五代十国南平政权时期,作者巡游江南吴地运河沿岸,见沿岸万株杨柳迎风舒展,既有春日盛景的触动,也有感于隋代开运河、唐代亡的历史遗迹,遂创作此组咏柳词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《杨柳枝词四首》属于乐府近代曲衍生的七言绝句组诗,杨柳枝原为隋代宫廷曲,唐代后演变为文人常用的咏物体裁,句式整齐押韵,多以杨柳为核心歌咏对象,在五代花间派创作中占据重要地位。
情感 · 解读
组诗核心情感分为两层,一是对江南春日杨柳繁盛姿态的喜爱赞美,二是借隋代运河杨柳的意象,抒发对王朝更迭、历史兴衰的慨叹,情感基调明快中暗含深沉感喟。
词牌 · 源流与格律
《杨柳枝》正体为单调二十八字,四句三平韵,本组词严格遵循正体格律,无变体调整,音乐源流可追溯至隋代运河沿岸的民间棹歌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
阊门指苏州城的西门,是古代江南的繁华地标。江城指运河沿岸的江南城市。水驿是古代河边的驿站,供传递文书的人休息。赤栏干指红色的栏杆。濛濛这里形容柳絮漫天飞舞的样子。毵毵形容柳条细长柔软下垂的样子。吴台指春秋时期吴国的宫殿遗址。淮阴是今天江苏淮安的古称。这些字词都是古代常见的地理和事物名称,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一首:阊门一带春风暖和,落下来的花都被吹干了,柳絮像雪一样飞遍整个江城,却一点都不寒冷。只有傍晚的时候靠近河边的驿站,很多闲来无事的人靠着红色的栏杆看风景。第二首:只要有池塘有台榭的地方就有柳絮漫天飞舞,雨水的浸润反而成了滋养柳树生长的功劳。就好像有人专门整理过一样,柳树一排排整齐地立着面向春风。第三首:柳树的根虽然长在浑浊的河边,也不妨碍它整天靠近歌舞宴会。细长柔软的金黄色柳条谁能比得上呢,和黄莺的可爱程度也差不了多少。第四首:上万株枯槁的柳树好像在埋怨已经灭亡的隋朝,像是凭吊吴国的旧台一样各自垂着枝条。最好的是淮阴的明月底下,酒楼上吹出来的横笛声音,让人不忍心听完。
核心主旨与内容概括
这组诗一共四首,全部围绕江南的柳树展开描写。前两首主要写春天柳树的美丽姿态和柳絮飞舞的春日盛景,表现了作者对江南春景的喜爱之情。后两首从柳树的生长环境写到柳树的历史意象,借柳树关联隋朝灭亡的历史,抒发了作者对历史兴衰更迭的感慨。整体内容既描写了生动的春日景色,也包含了深沉的历史思考,是典型的咏物抒怀作品。
跨学科 · 是什么
柳絮的生物学特性植物学
诗里写的“飞遍江城雪不寒”的雪指的就是柳絮。柳絮是柳树的种子,上面有白色的绒毛,成熟之后会随风飘散,看起来和下雪很像。柳树一般在春季4到5月开花结果,柳絮就会在这个时候大量飞舞,刚好和诗里描写的春景时间一致。柳絮本身没有温度,所以就算像雪一样飞,也不会让人觉得寒冷,这和诗里的描写完全符合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这组诗的时候,整体节奏要舒缓,前两首的语气要轻快明亮,符合春日盛景的氛围,后两首的语气要慢慢变得低沉,符合吊古的深沉情感。每句七言的断句都是“二二三”结构,比如“阊门/风暖/落花干,飞遍/江城/雪不寒”。读到“飞遍江城雪不寒”的时候可以稍微拖长语调,突出柳絮飞舞的轻盈感,读到“万株枯槁怨亡隋”的时候要放慢语速,突出历史的厚重感。
基础句式仿写指导
可以学习诗里“飞遍江城雪不寒”的比喻句式,把一种事物比作另一种常见事物,同时突出它的特殊属性。比如写秋天的桂花,可以写“落遍庭院金不冷”,把桂花比作黄金,突出它的颜色和秋天的温暖感。也可以学习“似吊吴台各自垂”的拟人句式,给事物赋予人的动作和情感,比如写路边的梧桐树,可以写“似送行人各自摇”,把梧桐叶摇晃的样子写成是在送别行人。
核心名句写作应用
“阊门风暖落花干,飞遍江城雪不寒”可以用在描写春日景色的作文里,比如写春天的柳絮飞舞的场景,或者写南方春天的温暖景色。“万株枯槁怨亡隋,似吊吴台各自垂”可以用在写历史感慨的作文里,比如写参观历史古迹的感受,或者写对历史兴衰的思考。比如写春游看到柳絮的时候,可以引用前一句,写参观大运河博物馆的时候,可以引用后一句。

名句 CLASSIC LINES

阊门风暖落花干,飞遍江城雪不寒;万株枯槁怨亡隋,似吊吴台各自垂
这两句是组诗的核心,前者以飞絮喻雪,突破传统雪的寒冷意象;后者借杨柳吊古,开创了杨柳与隋代兴亡绑定的意象范式。

标签 TAGS

作者 POET

孙光宪 约901年-约965/968年
五代至宋初文学家、官员,花间派重要词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待