蜀宫应制

浓树禁花开后庭,饮筵中散酒微醒。

濛濛雨草瑶阶湿,钟晓愁吟独倚屏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂
创作背景
前蜀宫廷应制创作
本诗创作于五代十国时期前蜀后主王衍在位期间,是诗人以宫廷昭仪身份参加蜀宫宴饮后,应制创作的作品,创作时间学界普遍考证为公元919-925年之间,属于典型的宫廷宴后即兴创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规整,是唐代以来成熟的古典诗歌体裁。这类体裁篇幅短小精悍,擅长以凝练的语言传递含蓄的情感,在五代时期仍为宫廷文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感摆脱了传统应制诗一味歌功颂德的套路,在宫廷宴饮的热闹余韵中,暗藏着诗人作为宫廷女性的疏离与淡淡愁绪,是应制创作中少见的兼具官方属性与个人真情实感的作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“禁花”指宫廷中种植的观赏花卉,只有皇室成员才能观赏,所以叫禁花。“饮筵中散”就是宴席中途散去的意思。“瑶阶”是对宫廷中玉石砌成的台阶的美称。“钟晓”就是拂晓时分敲响的钟声。这些字词都是古典诗词里描写宫廷场景的常用词汇,理解了这些就能读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
第一句写茂密的树丛里,宫廷里的花在后院开得正好。第二句写宴席中途散去,我喝的酒微微醒了过来。第三句写细雨濛濛打湿了台阶边的青草,玉石做的台阶也变得湿漉漉的。第四句写拂晓的钟声敲响了,我心里带着愁绪,独自靠着屏风低声吟诗。整个翻译没有加多余的修饰,就是还原诗句本来的意思。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人参加完宫廷宴会,酒意半醒的时候,看到后庭的花、濛濛的细雨,听到拂晓的钟声,独自倚着屏风的场景。整首诗没有写宴会的热闹,反而重点写了宴散之后的安静和诗人心里的淡淡愁绪。即使是在繁华的宫廷里,人也会有孤独的时刻,这就是这首诗想要传递的核心感受。
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候,第一句要读得平缓舒展,突出后庭花开的静谧感。第二句语速稍慢,读出酒醒后的慵懒感。第三句要放轻语气,读出雨丝濛濛的轻柔感。第四句要放慢语速,重音放在“独”和“愁”两个字上,读出诗人的孤寂情绪。每句的停顿是:浓树/禁花/开后庭,饮筵/中散/酒微醒,濛濛/雨草/瑶阶湿,钟晓/愁吟/独倚屏。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗前两句的“景+事”结构,先写身边的景色,再写自己正在做的事。比如“桂影满窗人未睡,翻完旧卷烛初明”,就是先写窗外的桂树影子,再写自己看完书蜡烛刚烧到一半的状态。仿写的时候要注意前后两句的意境要统一,不用刻意追求华丽的辞藻,真实表达自己的感受就好。
核心名句写作应用
“钟晓愁吟独倚屏”这句可以用在描写热闹过后的孤独情绪的作文里。比如写同学聚会散场后自己独自回家的感受,就可以写“街边的店都陆续关了门,风有点凉,我突然懂了古诗里‘钟晓愁吟独倚屏’的滋味,刚才的热闹好像是很久之前的事了。”也可以用在写旧物回忆、独处时光的文章里,适配度很高。
关联知识图谱
《奉和圣制春日望海》同体裁|同主题
《奉和圣制春日望海》是唐代杨师道的应制七言绝句,和本诗一样都是宫廷应制创作,都属于描写宫廷场景的近体诗,是古典应制诗的代表作品,适合和本诗放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

钟晓愁吟独倚屏
这句是本诗的核心名句,以拂晓钟声、独自倚屏的细节收束全诗,将宴散后的孤寂情绪推向顶点,意象凝练,情感含蓄,是五代女性宫廷诗歌的代表性名句,后世多被用于形容繁华过后的落寞心境。

标签 TAGS

作者 POET

李舜弦 约公元910年前后在世,卒年待考
前蜀后宫昭仪,五代少数民族女诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待