乡思(用前韵)

峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟。

何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
薛涛暮年居蜀思乡所作
本诗为中唐女诗人薛涛晚年久居成都时所作,此时诗人远离故乡长安,羁留蜀地数十年,触峨眉江水之景生情写下此作,创作时间学界普遍推断为唐穆宗长庆年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,每首四句、每句七字,格律要求严格。该体裁在唐代发展至成熟阶段,句式短小灵活,极适合抒发瞬时情感,是历代诗人最常用的抒情体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为久居异乡的漂泊怅惘,以及渴望回归故乡的迫切期许,情感真挚直白,兼具羁旅的沉郁与归乡的明朗,是历代羁旅思乡题材作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
峨嵋山即峨眉山,位于今四川境内,是蜀中知名的标志性名山。不系舟指没有拴系的船,比喻漂泊无定、无处安放的状态。锦浦指锦江的浦口,锦江流经成都,是成都的母亲河。棹声指划船时船桨划动水面发出的声响。峨眉山自古就是蜀地的地理符号,是蜀地最具代表性的自然景观之一。不系舟在这里专门用来形容诗人羁留异乡、难以安定的思乡之心。锦浦是唐代成都人乘船出行的重要渡口,也是走水路离开蜀地的起点。棹声齐唱是古代船工集体出行时的常见场景,暗含顺利出发的美好寓意。
逐句白话释义
第一句描写峨眉山脚下的江水澄澈平缓,就像油一样顺滑没有波澜。第二句直抒胸臆,感慨自己漂泊他乡的心情就像没有拴系的小船一样摇摆不定。第三句以设问的方式提出疑问,不知道什么时候才能乘着一片帆船离开锦浦口。第四句想象自己出发时的场景,众人一齐唱着船歌,划着船在水流中央出发前行。每一句内容都紧密围绕思乡盼归的核心主题展开,关联性极强。白话翻译尽量保留了原诗直白真挚的语言风格,没有添加额外修饰。翻译全程忠实于原诗的字面含义,没有刻意拔高或歪曲原意。整体语言平实易懂,符合基础解读的通识要求。
核心主旨与内容概括
这首诗是中唐女诗人薛涛的经典羁旅思乡之作。诗人开篇以蜀地的峨眉山江水起兴,引出自己久居异乡的漂泊之感。随后直接表达了自己渴望早日乘船离开蜀地、回归故乡的迫切心情。全诗语言清丽自然,没有华丽的辞藻修饰,情感真挚动人,具有很强的感染力。它是唐代女性诗人创作的思乡题材作品中的优秀代表。全诗没有使用生僻的字词,普通读者不需要借助注释也能读懂核心含义。诗歌篇幅短小却情感饱满,完全体现了七言绝句的体裁优势。这种直白的抒情方式也让作品拥有了跨越时代的情感共鸣。
跨学科 · 是什么
峨眉山、锦浦地理位置地理学
峨眉山位于今四川省乐山市境内,是中国四大佛教名山之一,唐代时就是蜀地著名的游览胜地。锦浦是锦江流经成都段的浦口,锦江是岷江的支流,自西北向东南穿过成都城区。唐代时从成都走水路出蜀,都要从锦浦口乘船出发,沿岷江进入长江后前往中下游地区。这两处地理标识都明确指向了诗人当时所处的蜀地环境。峨眉山海拔较高,常年云雾缭绕,是蜀地最具知名度的自然景观。锦江因为古代沿岸有大量织锦作坊而得名,是成都的文化符号。锦浦口在唐代是非常繁华的水路码头,往来商旅络绎不绝。这些地理信息都可以和诗中的描写形成对应,帮助读者理解诗歌内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要带着淡淡的怅惘,同时要有对归乡的期许感。第一句“峨嵋山下水如油”节奏放缓,重音放在“水如油”三个字上,读出江水平缓的质感。第二句“怜我心同不系舟”语气稍沉,重音放在“不系舟”上,读出漂泊的怅惘。第三句“何日片帆离锦浦”语气上扬,读出设问的疑惑与期盼感。第四句“棹声齐唱发中流”语气轻快有力,读出想象中出发时的畅快之感。每句七字的断句都为“二二三”结构,符合七言绝句的常规诵读节奏。诵读时语速不要过快,每句之间可以做短暂的停顿,让情感有充分的表达空间。整体诵读时长控制在20秒左右最为合适。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的比喻句式,即“XX(景物)如XX,怜我心同XX”的结构。仿写时先选择一个具有代表性的眼前景物,用贴切的比喻形容景物的特征。再将自己的心情比作与景物特征相关的事物,实现景与情的自然融合。比如可以写“西湖水面平如镜,怜我心同转絮萍”,先写西湖水面平静的特征,再把自己的漂泊之心比作随风转动的浮萍。仿写时要注意前后两句的比喻要有内在关联,不要强行拼凑意象。可以先从自己身边熟悉的景物入手练习,降低仿写的难度。仿写不需要严格遵守格律要求,只要句式结构相似、情感表达通顺即可。熟练之后还可以尝试仿写完整的七言绝句,进一步提升写作能力。
核心名句写作应用
核心名句“峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟”适合用在表达羁旅思乡、漂泊无定的写作场景中。比如写自己外出求学或者工作多年,远离故乡的心情时就可以引用这句诗。引用时可以直接放在段落开头,引出自己的漂泊之感,也可以放在段落末尾,总结自己的思乡情绪。例如:“在外打拼的第五个年头,望着窗外的异乡灯火,我忽然读懂了薛涛笔下‘峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟’的怅惘。”引用时要注意契合上下文的情感基调,不要用在过于欢快的场景中。如果是在正式写作中引用,可以在后面适当补充自己的感受,让引用更加自然。这句诗的共情性很强,能够快速拉近和读者的距离,增强文章的感染力。除了记叙文之外,也可以在散文、议论文等文体中灵活使用。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》王维同主题
两首作品都是唐代的七言绝句,核心主题都是羁旅他乡的思乡之情。都用直白真挚的语言抒发了对故乡的思念,情感表达具有很强的共通性。都是历代流传极广的思乡题材经典作品,适合放在一起对比阅读。两首诗都没有使用复杂的艺术手法,仅凭真挚的情感打动读者。王维的诗写于重阳节思念亲人,薛涛的诗写于日常见景思乡,触发情感的契机不同,但核心情感完全一致。两首诗都被选入了各类唐诗普及读本,受众非常广泛。对比阅读能够帮助读者更好地理解唐代思乡题材作品的创作特点。也可以进一步拓展阅读更多同主题的作品,构建完整的知识体系。

名句 CLASSIC LINES

峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟
这两句以峨眉山脚下平缓澄澈的江水为喻,将漂泊羁旅之心比作无锚的不系舟,比喻贴切生动。

标签 TAGS

作者 POET

薛涛

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待