少年游·林钟商

少年游(十之三·林钟商)

层波潋滟远山横。

一笑一倾城。

酒容红嫩,歌喉清丽,百媚坐中生。

墙头马上初相见,不准拟、恁多情。

昨夜怀阑,洞房深处,特地快逢迎。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌少年游·林钟商
情感喜悦 · 自由
创作背景
柳永坊曲应歌创作
本词作于宋仁宗景祐年间柳永流连汴京、江南坊曲歌楼时期,是为迎合民间演唱需求创作的俗词,无具体政治事件关联,创作动因是为歌妓演唱提供底本。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于北宋婉约词范畴,是《乐章集》所载林钟商调《少年游》系列作品之一,属小令体裁,是柳永俗词的典型代表。
情感 · 解读
核心情感围绕青年男女一见钟情、私下幽会的甜蜜体验展开,直白抒发了北宋市民阶层不受礼教束缚的自主爱情取向,情感热烈直白,无隐晦寄托。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
层波指女子流动的眼波,潋滟形容水波荡漾的样子,这里代指眼波流转灵动。远山横指女子的眉毛像远处的青山一样修长舒展。不准拟是没料到、想不到的意思。逢迎在这里指热情迎接。这些字词都是北宋民间常用的口语词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
女子的眼波像波光荡漾的湖水,眉毛像远处横卧的青山。每笑一次都有倾国倾城的美貌。她脸上带着像喝了酒一样的红润嫩色,唱歌的声音清亮好听,坐着的时候浑身都散发出百般妩媚。我们第一次在墙头马下相见,没想到我竟然会这么多情。昨天夜里酒宴结束之后,在深邃的内室里,她特意非常开心地迎接我。
核心主旨与内容概括
这首词上半部分专门描写女子的绝色容貌和动人姿态,下半部分讲述两个人一见钟情之后私下幽会的甜蜜经历。整首词语言非常直白通俗,没有晦涩的内容,真实展现了北宋普通市民对自由爱情的向往和追求,没有传统士大夫词作的隐晦寄托。
跨学科 · 是什么
北宋市民阶层婚恋风俗社会学
词里写的男女墙头马下自由相见的场景,是北宋市民阶层真实存在的恋爱方式。当时普通百姓的婚恋没有士族阶层那么多礼教约束,年轻男女有更多机会自主认识交往,不需要完全听从父母之命媒妁之言。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候要按照词义断句,具体断句节奏为:层波潋滟/远山横。一笑/一倾城。酒容/红嫩,歌喉/清丽,百媚/坐中生。墙头马上/初相见,不准拟、恁/多情。昨夜/怀阑,洞房/深处,特地/快逢迎。读上阕的时候语气要轻柔带着欣赏的感觉,读下阕的时候语气要轻松带着喜悦的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写本词用自然景物比喻人物外貌的句式,比如用明亮的星星比喻眼睛,用柳叶比喻眉毛,用桃花比喻脸色。仿写的时候先写具体的比喻意象,再写人物的神态或者动作,就能写出非常生动的人物外貌描写。比如写女孩子好看可以写:“星眸流转柳眉弯,一笑靥生花。”
核心名句日常写作应用
“层波潋滟远山横。一笑一倾城”这句可以用在描写女性容貌的作文、随笔、祝福语里,比如写身边好看的女性长辈、同学,或者描写古装剧里的角色都可以用。比如写参加汉服活动的女生:“台上的汉服少女层波潋滟远山横,一笑一倾城,引得台下观众纷纷拍照。”
关联知识图谱
李延年《佳人歌》同典故
本句化用李延年《佳人歌》中“一顾倾人城,再顾倾人国”的典故,都是用来形容女子的绝色容貌,文化含义完全一致。

名句 CLASSIC LINES

层波潋滟远山横。一笑一倾城
本句是古典诗词中描写女性容貌的经典名句,化用汉代李延年《佳人歌》典故,以山水喻眉眼,生动具象。

标签 TAGS

作者 POET

柳永 ?-约1053
北宋词人、屯田员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待