更漏子

更漏子

露华高,凤信远。

宿醉画帘低卷。

梳洗倦,冶游慵。

绿窗春睡浓。

彩条轻,金缕重,昨日小桥相送。

芳草恨,落花愁。

去年同倚楼。

基础信息 BASIC

体裁
词牌更漏子
情感相思 · 闺怨
创作背景
北宋晏几道闺怨题材创作
本词为北宋词人晏几道的作品,收录于《小山词》中,无明确可考的创作纪年,属作者惯常创作的男女相思题材作品,创作动因源自对闺中女子思恋情态的观察与共情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属宋词体裁中的小令,是宋代流行的短篇抒情词体,篇幅短小、语言凝练,长于抒发细腻私密的情感,在宋代文人创作中地位极高。
情感 · 解读
核心情感为闺中女子对远行恋人的深切思念,融合了独处的倦怠、回忆的温情与物是人非的怅惘,情感层次丰富细腻。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
露华指清晨的露水。凤信指远方恋人的音信。宿醉指前一天饮酒留下的醉意。冶游指春日外出游玩。绿窗指女子居室的窗户,代指闺房。彩条指送别时赠送的彩色丝带。金缕指金线缝制的衣服,代指华贵的衣饰。
逐句白话释义
清晨的露水高高挂在枝头,恋人的音信却遥遥无期。昨夜醉酒醒来,低低卷起画帘。懒得梳洗打扮,也没有兴致外出游玩,靠在绿窗边沉沉地陷入春睡。送别时的彩色丝带还很轻盈,身上的金缕衣却觉得沉重,想起昨天还在小桥边送他离开。芳草都带着离别的恨意,落花也满含忧愁,去年我们还一起靠在这楼上赏春。
核心主旨与内容概括
本词描写了闺中女子春日独处的状态,从晨起的倦怠慵懒,到回忆昨日送别的场景,再联想到去年二人同游的美好往事,层层递进地抒发了对远行恋人的深切思念,以及物是人非的怅惘情绪。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏舒缓,上阕语速稍慢,体现女子慵懒倦怠的状态;下阕回忆部分语速稍快,最后三句放缓加重语气,突出愁绪。断句参考:露华/高,凤信/远。宿醉/画帘/低卷。梳洗/倦,冶游/慵。绿窗/春睡/浓。彩条/轻,金缕/重,昨日/小桥/相送。芳草/恨,落花/愁。去年/同倚楼。
基础句式仿写指导
可以仿写本词“今时状态→近事回忆→远事回忆”的三层结构,也可以仿写景物拟人化的句式,比如“西风怨,寒蝉愁,那年同泛舟”,用常见的景物承载情绪,提升表达的感染力。
核心名句写作应用
“芳草恨,落花愁。去年同倚楼”可以用在描写怀旧、相思、物是人非的场景中,比如写故地重游的作文时,可以引用这句来体现对旧友、旧人的思念,也可以用在描写春愁的散文中,增添文学色彩。
关联知识图谱
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》同主题
两首作品同属晏几道《小山词》,均为描写男女相思的经典小令,都以今昔对比的手法抒发物是人非的怅惘情绪,情感细腻真挚,是晏几道的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

芳草恨,落花愁。去年同倚楼
该句是本词核心名句,以景物拟人化的手法浓缩了今昔对比的相思愁绪,历代宋词选本多将其作为本词的标志性句段,后世常用来抒发怀旧、物是人非的情绪。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待