朝中措

朝中措(清遐台饯别)

三湘迁客思悠哉。

尊俎定常开。

云雨未消歌伴,山川忍对离杯。

他年来此,贤侯未去,忍话先回。

好在江南山色,凭时重上高台。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌朝中措
情感期许 · 贬谪 · 重逢
创作背景
乾道三年潭州饯别僚属
本词作于南宋乾道三年(公元1167年),作者张孝祥时任潭州(今湖南长沙)知州,此前因遭弹劾落职,以迁客身份任职三湘,本次在清遐台设宴送别将赴京城临安公干的僚属,即事抒怀创作此词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品属于宋代小令,词牌《朝中措》又名《芙蓉曲》《梅月圆》,正体为北宋欧阳修所创,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句两平韵,是宋代文人饯别、酬唱常用的小令体裁,历代留存作品近三百首,文体定位偏向清隽抒情类短调。
情感 · 解读
本词核心情感分为三层:第一层是作者以迁客身份居三湘的淡远寥落之感,第二层是面对友人离别的克制不舍,第三层是抛却离愁后对未来重逢共赏江山的豁达期许,整体哀而不伤,符合张孝祥一贯的清旷词风。
词牌 · 源流与格律
本词所用《朝中措》为正体格律,无变体调整,全词平仄合律,韵脚为平声灰韵,符合宋代词牌创作规范,音乐源流最初为北宋教坊曲,后逐渐脱离音乐成为纯文体创作模板。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
三湘指今湖南湘江流域的广大地区,迁客指被贬谪到外地任职的官员,尊俎是古代盛酒肉的器皿,这里代指宴席,云雨指江上的云气雨雾,贤侯是对地方长官的尊称,这里指送别的友人。
逐句白话释义
被贬到三湘的我思绪悠远绵长,这里的宴席常常开设。江上的云雾还没散去,歌伎还在一旁演唱,对着眼前的山川,我怎么忍心拿起这送别的酒杯。以后再来到这里,如果你还没有离任,我们哪里忍心说起我要先回去的话。江南的美好山色依然还在,到时候我们再一起登上这高台赏景。
核心主旨与内容概括
这首词是作者在三湘任职时,在清遐台设宴送别友人所作。他先写自己作为迁客的心境和眼前饯别的场景,抒发了离别的不舍,最后跳出离愁,表达了对未来和友人再次重逢、共赏江山的美好期许,整体情绪开阔豁达。
跨学科 · 是什么
三湘地理概念地理学
三湘是中国古代对湖南地区的常用地理代称,指湘江流域的三段不同区域,最早出现在汉代地理典籍中,一直沿用到今天,是湖南的文化符号之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓悠长,首句“三湘迁客思悠哉”放慢语速,体现悠远的思绪,“云雨未消歌伴,山川忍对离杯”两句语气稍沉,体现不舍的情绪,最后两句语气上扬,读出豁达的感觉,断句按照词的格律停顿,每句后稍作停顿。
基础句式仿写指导
可以仿写本词“好在XX,凭时XX”的句式,用于表达对未来的期许,比如仿写“好在故园松菊,凭时同醉东篱”,符合该句式先点出不变的美好事物,再提出未来约定的结构,适合用于赠别、怀人等场景的写作。
核心名句写作应用
“好在江南山色,凭时重上高台”可以用于送别亲友的文章结尾,表达对未来重逢的期许,比如写送同学去外地上学的作文时,可以用这句话收尾,既体现了不舍,又有积极的期许,比直白说“以后再见”更有文采。
关联知识图谱
《雨霖铃·寒蝉凄切》(柳永)同主题
两首作品都是宋代文人创作的饯别主题词,都抒发了离别的不舍之情,是宋词中饯别主题的经典代表作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

好在江南山色,凭时重上高台
该句是本词核心名句,以景结情,将离愁寄寓于永恒的江南山色之中,消解了离别悲情,成为后世饯别诗词中表达豁达重逢期许的经典表述,常被用于各类送别场合的赠言与文学创作引用。

标签 TAGS

作者 POET

张舜民
北宋官员、文学家,元祐党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待