浣溪沙

浣溪沙·忆旧

长记鸣琴子溅堂。

朱颜绿发映垂杨。

如今秋鬓数茎霜。

聚散交游如梦寐,升沉闲事莫思量。

仲卿终不避桐乡。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感怀旧 · 旷达
创作背景
熙宁七年赴密州途中作
据权威编年考证,本词作于北宋熙宁七年(公元1074年),作者时任杭州通判,奉诏移任密州知州,赴任途中忆及杭州任上与同僚友人的交游旧事,有感而发创作本词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于词体裁中的小令,浣溪沙为唐教坊曲衍生的常见小令词牌,双调四十二字,在两宋词坛创作量极大,历代均被视为小令入门体裁,文体地位亲民且雅俗共赏。
情感 · 解读
核心情感包含两层,第一层是对早年快意交游生活的深切怀念,第二层是对仕途升沉、人生聚散的释然旷达,同时暗含对贤吏造福一方的儒家价值认同,历代解读无核心分歧。
词牌 · 源流与格律
浣溪沙又名小庭花、浣纱溪,源自唐代教坊曲,正体格律为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,本词完全采用正体格律创作,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
子贱指孔子弟子宓不齐,他曾任单父地方官,不用苛政只靠弹琴就把地方治理得很好。仲卿指西汉循吏朱邑,他曾任桐乡地方官,深受百姓爱戴。秋鬓指像秋霜一样花白的鬓发。鸣琴是弹琴的意思,交游指和朋友交往聚会。升沉指仕途的晋升与贬谪,闲事指不值得放在心上的小事。大家要注意这些字词都是理解本词的基础,没有生僻的通假字和古今异义。
逐句白话释义
第一句是说我一直记得当年我们在子贱堂弹琴的快意时光。第二句是说那时候我们脸色红润头发乌黑,身影倒映在垂杨的树荫里。第三句是说现在我的鬓角已经长出了好几根像霜一样的白头发。第四句是说人生的聚散和朋友的交往就像做梦一样虚幻。第五句是说仕途的晋升贬谪都是不值得放在心上的小事,不要反复纠结。第六句是说就像当年的朱邑一样,我始终不会逃避自己该承担的责任,要为百姓做实事。
核心主旨概括
这首词通过回忆早年做官时和朋友交往的快乐时光,对比现在自己年纪渐长的状态,抒发了作者对于人生聚散无常、仕途起起伏伏的释然态度,同时也表达了自己要像古代贤吏一样,为百姓做实事的价值追求。全词基调轻松旷达,没有悲伤消极的情绪,传递出积极的人生态度。
跨学科 · 是什么
西汉循吏朱邑历史学
朱邑字仲卿,是西汉时期有名的清官,他曾经在桐乡做地方官,对百姓非常宽厚,从来不压迫百姓,所以当地的百姓都很爱戴他。他去世之前特意嘱咐儿子要把自己葬在桐乡,说后代子孙祭祀他,也比不上桐乡百姓真心纪念他。本词最后一句引用的就是这个历史故事。对应的诗句是“仲卿终不避桐乡”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读上片的时候语速要稍微放缓一点,读出怀念的感觉,开头的“长记”两个字要重读,突出回忆的久远。读第二第三句的时候,要读出今昔对比的感觉,第二句语调稍明快,第三句语调稍低沉。读下片的时候,“莫思量”三个字要重读,读出坚定释然的感觉,最后一句语调上扬,读出有担当的感觉。大家可以多练习几次,把握好情感的变化。
句式仿写指导
大家可以仿写本词下片前两句的“...如梦寐,...莫思量”的转折句式,用来表达看淡某件事的态度。比如我们可以写“成败输赢如梦寐,得失小事莫思量”,用来形容面对比赛胜负的释然心态。也可以写“悲欢离合如梦寐,恩怨琐事莫思量”,用来形容面对人际交往矛盾的豁达态度。仿写的时候要注意前后两句的语义关联,前面说事物的虚幻性,后面说不要纠结的态度。
名句应用指导
核心名句“聚散交游如梦寐,升沉闲事莫思量”可以用在很多日常写作的场景里。比如写毕业季和同学分别的作文,我们可以引用这句话来表达面对分别的释然,珍惜当下的态度。也可以用在写面对考试失利、工作调整的文章里,表达不纠结一时得失,继续向前的心态。还可以用在写给长辈的生日祝福里,赞美长辈通透旷达的人生态度。大家使用的时候要结合具体的场景,不要生硬引用。
关联知识图谱
宓子贱治单父同典故
本词中“长记鸣琴子溅堂”引用的就是宓子贱鸣琴而治的典故,用来指代当年作者在杭州任上政事顺利、与友人交游快意的轻松生活。这个典故历代都用来指代地方官治理有方,政事清简。

名句 CLASSIC LINES

聚散交游如梦寐,升沉闲事莫思量
以极简的语言凝练了人生聚散无常、仕途得失无需挂怀的旷达态度。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待