念奴娇

念奴娇

满天风雪,向行人、做出征途模样。

回首家山才咫尺,便有许多离况。

少岁交游,当时风景,喜得重相傍。

一樽谈旧,骊驹门外休唱。

自笑二十年来,扁舟来往,惭愧湖头浪。

献策彤庭身渐老,惟有丹心增壮。

玉洞花光,金城柳眼,何用生凄怆。

为君起舞,惊看豪气千丈。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌念奴娇
情感感慨 · 报国 · 豪迈
创作背景
元代中期出使途中作
本词作于元仁宗延祐年间,作者许有壬以监察御史身份出使地方,风雪征途之中偶遇年少故友,短暂相聚后又要分别,有感于生平际遇与报国之志创作此词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于古典诗歌体裁中的词,为长调类作品,风格归属豪放词一脉,句式长短错落,适合抒发慷慨跌宕的情志。
情感 · 解读
本词核心情感包含三层:一是风雪征途的离别怅惘,二是故友久别重逢的欣喜,三是年华渐老仍丹心不改、报国之志弥坚的慷慨豪情,情感层次丰富,刚健向上。
词牌 · 源流与格律
本词所用词牌为念奴娇,又名百字令、酹江月、大江东去,正体为双调一百字,前后段各十句、四仄韵,本首采用正体格律创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
骊驹指古代送别时唱的歌曲,是传统的送别曲目。彤庭指朝廷,古代宫廷墙壁涂成朱红色,所以叫彤庭。玉洞指景色清幽的居所,金城指当时的元朝都城。樽是古代装酒的器具,和现在的酒杯功能类似。丹心指忠诚的报国之心。这些字词都是理解本词的基础,没有生僻的异义。
逐句白话释义
满天都是风雪,对着赶路的人,摆出了一副征途艰难的样子。回头看家乡才很近,就已经生出了很多离别的愁绪。年少时交的朋友,当年的旧时光,今天难得能再次相聚。端一杯酒聊起往事,门外就不要唱送别的骊驹歌了。我笑自己二十年来,坐着小船来来往往,都有点对不起湖边的浪。给朝廷献策慢慢就老了,只有报国的忠心越来越坚定。清幽之处的花光,都城里的柳芽,没必要为这些景物生出悲伤。我为你跳一支舞,陡然看见我俩的豪气都有千丈高。
核心主旨与内容概括
本词讲的是作者在风雪交加的赶路途中,偶然遇见了年少时的老朋友,两人短暂相聚聊天,很快又要分别。作者感慨自己二十多年来四处奔波,年纪越来越大,但报效国家的心意反而更加坚定,一点也不伤感,反而充满了昂扬的豪情。整首词的情绪从一开始的离别惆怅,慢慢转到最后的慷慨激昂,非常有感染力。
跨学科 · 是什么
古代送别习俗社会学
古代人送别朋友的时候,有专门唱送别歌曲的习俗,《骊驹》就是很常用的送别歌曲。大家唱这首歌来表达对朋友的不舍,祝福朋友一路平安。本词里作者说不要唱骊驹歌,就是不想破坏和老朋友相聚的快乐气氛,也不想让离别情绪太沉重。这个习俗从汉代就已经有了,流传了很多年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首词的时候,开头三句语速要稍慢,语气低沉一点,读出风雪征途的肃杀感。读到“喜得重相傍”的时候语气要放松一点,带点喜悦的感觉。上片最后一句“骊驹门外休唱”要带点恳切的语气。下片最后两句“为君起舞,惊看豪气千丈”语速要加快,语气高昂有力,读出豪情万丈的感觉。断句的时候要注意“向行人、做出征途模样”中间的停顿,不要读成连贯的一句。
基础句式仿写指导
大家可以仿写开头“满天风雪,向行人、做出征途模样”的拟人句式,把景物当作人来写,赋予景物人的动作和情绪。比如写下雨的场景可以写成“漫天冷雨,向归人、做出留客模样”,写春风的场景可以写成“十里春风,向少年、做出邀游模样”。这种拟人写法能让景物描写更生动,更有情绪感染力,用在写景作文里非常合适。
核心名句写作应用
“为君起舞,惊看豪气千丈”这句话可以用在很多写作场景里。比如写和好朋友久别重逢,两个人都还保持着年少的理想和冲劲的时候,就可以用这句话来形容当时的场景。写爱国主题的作文,形容老一辈革命者虽然年纪大了但报国豪情不减的时候,也可以用这句话。还有写运动会上大家斗志昂扬的场景,也可以化用这句话来表达昂扬的情绪。
关联知识图谱
《骊驹》乐府古辞同典故
本词中“骊驹门外休唱”引用了古代送别时唱《骊驹》歌的典故,《骊驹》是汉代乐府古辞,属于传统送别曲目,这个知识点是理解本词离情的基础。

名句 CLASSIC LINES

为君起舞,惊看豪气千丈
该句是本词核心名句,以动作描写直抒豪情,一扫前文的离情凄怆,境界陡然开阔。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待