月下笛·越调

月下笛(越调)

小雨收尘,凉蟾莹彻,水光浮璧。

谁知怨抑。

静倚官桥吹笛。

映宫墙、风叶乱飞,品高调侧人未识。

想开元旧谱,柯亭遗韵,尽传胸臆。

阑干四绕,听折柳徘徊,数声终拍。

寒灯陋馆,最感平阳孤客。

夜沈沈、雁啼甚哀,片云尽卷清漏滴。

黯凝魂,但觉龙吟万壑天籁息。

基础信息 BASIC

体裁词 · 慢词
词牌月下笛·越调
情感羁旅 · 身世
创作背景
宦游途中闻笛感作
本词创作于北宋徽宗年间,周邦彦外放赴任途中夜宿江淮驿馆,听闻官桥旁有人吹笛,笛音苍凉触动羁愁与对盛世旧音的追念,遂即兴创作此词。学界对具体创作年份考证集中在政和四年至宣和二年之间,无明确争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品属于宋代婉约派慢词,隶属宫调为越调。慢词是宋代新兴的词体形式,篇幅较长,铺叙丰富,音律考究。《月下笛》词牌以本首为正体,在宋代词坛文体体系中属于中长调类,兼具音乐性与文学性双重属性。
情感 · 解读
本词核心情感包含三层:第一层是宦游异乡的孤寒漂泊之愁,第二层是听闻旧笛曲触发的对盛唐太平气象的追念,第三层是怀才不遇、知音难觅的身世慨叹。历代主流解读均将其归入周邦彦羁旅行役词的代表性作品,情感表达沉郁顿挫,意蕴深厚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
凉蟾指古代对月亮的代称,传说月中有蟾蜍所以得名。柯亭指东汉蔡邕发现的可制良笛的竹材产地,这里指代上等笛乐的古韵。折柳指古曲《折杨柳》,是古代表达送别思乡的经典乐曲。清漏指古代用来计时的漏壶,滴水的声音代指深夜时间流逝。官桥指官方修建的公共桥梁,一般建在交通要道旁。陋馆指条件简陋的驿馆,是古代官员赶路途中的官方住宿场所。天籁指自然界的各种声响,包括风声、水声、鸟声等。孤客指独自漂泊在外的旅人。
小雨落下把空气中的尘土都打湿收住了,清凉的月亮像水晶一样透亮,月光照在水面上像一块浮动的玉璧。没人知道吹笛人心里的哀怨和压抑,他静静靠在官桥上吹着笛子。风吹动树叶对着宫墙乱飞,笛曲的调子很高又带着侧声的悲戚,没人认识这个吹笛的人。想来唐代开元年间的旧乐谱,柯亭笛子传下来的古韵,都被他全部藏在心里通过笛音表达出来。栏杆在四周环绕,听着《折杨柳》的曲子徘徊不去,几声吹奏之后终于到了收尾的节拍。寒冷的油灯照着简陋的驿馆,最能触动我这个漂泊在外的孤客的愁绪。夜色沉沉,大雁的啼叫十分悲哀,几片云都被风吹走了,清漏的水滴声清晰传来。我黯然神伤魂魄凝住,只觉得那笛音像龙在万壑中长啸,所有自然界的声响都安静下来了。
这首词写周邦彦在外做官赶路的晚上,住在简陋的驿馆里,听到有人在官桥上吹笛子。清冷的秋夜景色和悲凉的笛音,让他想起了盛唐的繁华,也感慨自己漂泊在外的孤单。整首词的氛围清冷萧瑟,把写景、听曲、抒情结合在一起,表达了旅人在外的孤独愁苦和对过去美好时代的怀念。全词没有直白的呼喊,所有情感都藏在景物和笛音的描写里,读起来很有感染力。
读写应用
诵读指导
诵读这首词的时候整体语速要慢,语气要低沉舒缓。每句的断句可以参考:小雨/收尘,凉蟾/莹彻,水光/浮璧。谁知/怨抑。静倚/官桥/吹笛。映宫墙、风叶/乱飞,品高/调侧/人未识。想/开元旧谱,柯亭遗韵,尽传/胸臆。上阕读的时候可以稍微平缓,突出景物的清冷感,下阕读的时候要加重情绪,突出孤愁的感觉。读到“雁啼甚哀”“龙吟万壑”的时候可以稍微抬高音量,突出情感的爆发。
句式仿写指导
可以仿写开头的三句写景句式:“XX收XX,XX莹彻,XX浮XX”,用三个短句铺写连续的景物,营造统一的氛围。比如写春景可以写:“软风收寒,晴光莹彻,柳梢浮玉”,写冬景可以写:“薄雪收秽,冰轮莹彻,檐下浮霜”。仿写的时候要注意三个短句的意象要统一,色调一致,最后一句要用比喻,和原文的修辞保持一致。也可以仿写“想XX,XX,尽传胸臆”的句式,用来写对传统技艺的赞美。
名句应用
核心名句“想开元旧谱,柯亭遗韵,尽传胸臆”可以用在描写传统文化传承的作文里,比如写非遗传承人、老艺人的时候,可以用这句话形容他们身怀绝技,把传统技艺的精髓都记在心里,通过自己的作品展现出来。比如写古琴演奏家的段落:“老爷子指尖一拨,古音流淌而出,真可谓‘想开元旧谱,柯亭遗韵,尽传胸臆’,几十年的功力都藏在这琴声里。”也可以用在描写对传统文化的喜爱和追念的文章里。
关联知识图谱
《苏幕遮·燎沉香》同主题
两首作品都是周邦彦的羁旅行役词,都写了异乡的景色和作者的漂泊愁绪,情感基调都是沉郁细腻的,都是周邦彦婉约词的代表性作品。两首作品都用到了情景交融的写作手法,把情感藏在景物描写里,没有直白的抒情。
蔡邕制笛同典故
柯亭遗韵的典故出自东汉蔡邕的故事,蔡邕路过柯亭,发现那里的竹子是做笛子的好材料,做出来的笛子声音特别好听,后世就用柯亭遗韵指代上等笛乐和传统技艺的传承,和本词中的用法完全一致。

名句 CLASSIC LINES

想开元旧谱,柯亭遗韵,尽传胸臆
该句是本词核心名句,连用两个音乐相关典故,将笛曲的艺术魅力与怀古情感结合得浑然天成。历代宋词选本均将其作为周邦彦用典艺术的代表性例句收录,后世常被用来形容传统技艺传承者技艺精湛、胸藏古韵。

标签 TAGS

作者 POET

周邦彦
北宋词人、音律家,曾任职大晟府主管乐府创制

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待