踏莎行

踏莎行

画栋风生,绣筵花绕。

层台胜日频高眺。

清辉爽气自娱人,何妨称意开颜笑。

水碧无穷,山青未了。

斜阳浦口归帆少。

云鬓烟鬓只供愁,琵琶更作相思调。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌踏莎行
情感思友 · 羁旅
创作背景
南宋游宦时期创作
本词作于南宋高宗绍兴年间,作者任职江南地方官时期,为晴日登临江岸楼台、参与宴饮后即兴抒怀之作,创作时间学界无明确争议,收录于作者自编词集《芦川词》卷二。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体范畴,是长短句配乐歌唱的文学体裁,小令为篇幅较短的词类,通常字数在58字以内。本首词共58字,符合小令的体量规范,是宋代文人常用的抒情体裁之一,在两宋词坛创作占比极高。
情感 · 解读
本词核心情感分为两层,表层是登高宴饮的闲适愉悦,深层是漂泊江南的羁旅惆怅、对远方佳人的相思牵挂,暗合南渡士大夫群体的漂泊迷茫情绪,情感表达含蓄婉转,悲喜交织。
词牌 · 源流与格律
踏莎行又名《踏雪行》《柳长春》,原是唐代教坊曲名,后用作词牌,正体为双调五十八字,前后段各五句、三仄韵,本词完全符合踏莎行正体格律规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
画栋指有彩绘装饰的房梁,是古代富贵人家建筑的典型特征。绣筵指布置精美的筵席,用来代指高端的宴饮活动。层台指多层的高耸楼台,是古代常见的登高观景场所。胜日指天气晴朗的好日子。浦口指江河沿岸的渡口,是船只停靠、行人往来的地方。云鬓烟鬓本指女子乌黑蓬松的发髻,这里代指远方思念的佳人。相思调指诉说思念情绪的琵琶曲调。
逐句白话释义
彩绘的房梁之间有清风徐徐吹过,精美的筵席四周环绕着盛开的鲜花。晴朗的好日子里,我多次登上高耸的楼台向远方眺望。清朗的日光和舒爽的空气自然让人感到愉悦,不妨顺随自己的心意开怀大笑。碧绿的江水一眼望不到尽头,青翠的山峦连绵不绝没有边际。斜阳的光辉洒在渡口,归来的船帆十分稀少。遥想佳人如云似烟的发髻,只能白白增添我的愁绪,耳边传来的琵琶声,又恰好弹奏起诉说相思的曲调。
核心主旨与内容概括
本词记录了作者晴日登高宴饮的完整经历,上片描绘了楼台宴饮的舒适场景和登高览景的愉悦心情,下片转而描写辽阔苍茫的江岸暮景,引出了漂泊在外的羁旅愁思和对远方佳人的深切思念,整体情绪由喜转悲,情感表达十分真挚。
跨学科 · 是什么
浦口地貌地理学
浦口指的是江河支流汇入干流或者江河入海口附近的渡口区域,通常水面开阔、水流平缓,是古代重要的水运交通节点。本词中提到的浦口属于长江下游的典型渡口地貌,这类区域在宋代江南地区分布十分广泛,是当时人员往来、货物运输的核心枢纽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时整体节奏要舒缓,上片情绪轻快,语速可以稍快,到“何妨称意开颜笑”处可以适当重读,突出愉悦的情绪。下片情绪转为低沉,语速要放慢,“水碧无穷,山青未了”处可以稍作停顿,突出景色的辽阔感。最后两句“云鬓烟鬓只供愁,琵琶更作相思调”语气要放轻放缓,读出愁绪的悠长感。
基础句式仿写指导
可以仿写“水碧无穷,山青未了”的并列写景句式,先用两个四字短语分别描写两种不同的景物,再用“无穷”“未了”这类表示没有尽头的词语补充景物的特征,比如可以仿写为“柳绿无边,桃红不尽”,用来描写春天的郊野景色,既对仗工整,又能突出景色的连绵感。
核心名句写作应用
“水碧无穷,山青未了。斜阳浦口归帆少”这句可以用来描写江河沿岸的暮景,也可以用来表达等待归人时的惆怅情绪,比如在写回乡见闻的作文时可以引用:“站在老家的江堤上眺望,只见水碧无穷,山青未了。斜阳浦口归帆少,和我小时候记忆里的景色一模一样,只是等待我归来的外婆已经不在了。”
关联知识图谱
晏殊《踏莎行·小径红稀》同词牌
两首作品都使用踏莎行正体格律创作,都是宋代婉约词的代表作品,都以写景抒情为核心内容,都采用了上片写景下片抒情的结构。

名句 CLASSIC LINES

水碧无穷,山青未了。斜阳浦口归帆少
该句是本词核心名句,以白描手法勾勒江南水阔山长、日暮归帆稀的开阔景象,意境苍凉辽远。

标签 TAGS

作者 POET

徐俯 1075-1141
两宋之交官员、江西诗派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待