如梦令

如梦今(闺思)

独倚博山峰小。

翠雾满身飞绕。

只恐学行云,去作阳台春晓。

春晓。

春晓。

满院绿杨芳草。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌如梦令
情感闺怨
创作背景
本词创作于南宋中期,是当时流行于市井的闺情题材词作,作者归属存在学界争议,《全宋词》将其归入无名氏作品序列,创作动因契合南宋市民阶层对女性情感题材的审美偏好。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体裁中的小令类别,是宋代市井文人创作的典型闺情题材词作,小令篇幅短小、节奏明快,是宋代词作的主流体裁之一。
情感 · 解读
本词以闺中贵族女性的视角展开,书写独处闺房时对心上人的思念之情,以及春日触景而生的淡远怅惘闲愁,是宋代闺情词的经典主题表达。
词牌 · 源流与格律
《如梦令》原名《忆仙姿》,又名《宴桃源》,正体为单调三十三字,七句五仄韵、一叠韵,由后唐庄宗李存勖创制,宋代文人多沿用此体创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
博山指博山炉,是古代流行的一种雕有山形纹饰的熏香炉。行云、阳台出自古代神话典故,指男女约会的场景。绿杨就是垂柳,是春日常见的树木。
逐句白话释义
第一句写女子独自靠在小巧的博山炉边发呆。第二句写香炉冒出的翠色烟雾轻轻绕在她的周身。第三四句写女子忽然冒出念头,只怕自己会像神话里的神女一样化作行云,飞到阳台去赴春日清晨的约会。叠句“春晓,春晓”是女子的轻声感叹。最后一句写女子收回思绪,看见满院都是翠绿的杨树和芬芳的青草。
核心主旨概括
这首词围绕春日闺中女子的活动和心理展开,书写了她独处时对心上人的思念,以及看到春日盛景后产生的淡淡怅惘,情感真挚细腻,读来很有感染力。
跨学科 · 是什么
宋代闺房陈设社会学
词里提到的博山炉是宋代贵族女性闺房里的常用陈设。古人会在炉里焚烧香料,既能让房间和衣物充满香气,也能烘托安静闲适的氛围,是当时很受欢迎的生活器具。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首词的断句可以参考:独倚/博山/峰小,翠雾/满身/飞绕。只恐/学行云,去作/阳台春晓。春晓/春晓,满院/绿杨芳草。整体语气要轻柔舒缓,带一点淡淡的怅惘,叠句“春晓”可以读得稍轻一些,体现感叹的语气。
句式仿写指导
可以模仿本词最后叠句加写景的结构进行仿写,比如写秋日庭院景色,可以写“风悄,风悄,落尽一庭梨蕊”,先以两个叠词点明场景氛围,再用一句写景收尾,就能写出余味悠长的效果。
名句应用指导
“满院绿杨芳草”这句可以用来描写春日庭院的盛景,也可以用来烘托悠闲或者惆怅的情绪,比如写春日踏青的作文时,可以用“推开院门就是满院绿杨芳草,风一吹就扬起漫天柳絮”这样的句子,让描写更有画面感。
关联知识图谱
李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》同词牌|同主题
两首作品都是采用《如梦令》正体创作的宋代闺情小令,都以女性视角书写春日的情绪,风格都含蓄细腻,是《如梦令》体裁的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

春晓。春晓。满院绿杨芳草
这句采用以景结情的手法,将抽象的愁思具象为满院盎然的春景。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待