江神子

江神子(和人韵)

剩云残日弄阴晴。

晚山明。

小溪横。

枝上绵蛮,休作断肠声。

但是青山山下路,春到处,总堪行。

当年彩笔赋芜城。

忆平生。

若为情。

试取灵槎,归路问君平。

花底夜深寒色重,须拚却,玉山倾。

基础信息 BASIC

体裁
词牌江神子
情感壮志 · 怅惘 · 旷达 · 闲适
创作背景
南宋淳熙年间辛弃疾闲居带湖唱和之作
本词作于南宋孝宗淳熙九年(1182)至淳熙十六年(1189)之间,此时辛弃疾因遭弹劾落职,闲居于信州上饶带湖庄园,为和友人同调词作而创作此篇,是其闲居时期唱和词的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体,词牌为江神子,又名江城子,源自唐教坊曲。正体原为单调三十五字,五代后衍生出双调七十字变体,宋代文人多采用双调体。本首为双调平韵格,前后段各七句、五平韵,是宋代江神子的常用正体格式。
情感 · 解读
作品核心情感包含两层,第一层是作者落职闲居、壮志难酬的沉郁怅惘,借典故抒发平生不得志的感慨。第二层是面对自然春景时的自我宽解,展现出身处困境仍乐观洒脱的旷达襟怀,两种情感交织形成刚柔并济的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
绵蛮指黄莺的鸣叫声,出自《诗经·小雅·绵蛮》。芜城指扬州,南朝鲍照曾作《芜城赋》描写战乱后扬州的荒芜景象。灵槎是古代传说中能往来于银河与大海之间的木筏。君平指西汉道家学者严君平,以占卜为生,不愿做官。玉山倾形容人喝醉的样子,出自《世说新语》对嵇康醉态的描写。
逐句白话释义
天边残留的云彩和落日,把天气弄得忽晴忽阴。傍晚的青山格外明亮,一条小溪横在山前。枝头上的黄莺在婉转鸣叫,请不要发出让人断肠的悲声。只要是青山脚下的道路,凡是春天到的地方,总值得去走一走。当年我也曾像鲍照那样拿着彩笔写过吟咏芜城的文字。回忆自己的一生,这心情怎么能承受。真想乘上通往天河的木筏,回去的时候向严君平问问前途。深夜里花底下寒气很重,我必须豁出去,喝个酩酊大醉才算完。
核心主旨与内容概括
这首词上片描写傍晚的暮春景色,作者看到阴晴不定的天气、明亮的晚山、横流的小溪,听到黄莺的鸣叫,生出了乐观旷达的感慨,觉得凡是有春天的地方都值得前往。下片用多个典故回忆自己的平生遭遇,抒发了壮志难酬的苦闷,最后以拼却一醉的方式消解愁绪,展现出作者身处人生低谷时的复杂心态。
跨学科 · 是什么
芜城的地理属性地理学
芜城就是现在的江苏省扬州市,地处长江中下游平原,京杭大运河穿城而过,是古代重要的交通枢纽和商业城市。南朝宋时期,扬州遭遇战乱破坏,变得十分荒芜,所以鲍照将其称为芜城,这个称呼后来就成了扬州的别称之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓,上片写景部分语气明快,下片抒情部分先沉郁后洒脱。断句参考:剩云残日/弄阴晴。晚山/明。小溪/横。枝上/绵蛮,休作/断肠声。但是/青山山下路,春/到处,总/堪行。当年/彩笔赋芜城。忆/平生。若为/情。试取/灵槎,归路/问君平。花底/夜深寒色重,须/拚却,玉山/倾。
基础句式仿写指导
可以模仿“但是XX山下路,春到处,总堪行”的句式进行创作,核心结构是“但是+场景+判断,XX到处,总堪+动作”。仿写示例:但是樱花树下路,风到处,总堪停。但是江南水岸路,秋到处,总堪行。
名句写作应用
“但是青山山下路,春到处,总堪行”可以用于表达乐观面对困境、对未来充满希望的写作场景。应用示例:遇到挫折时不要灰心丧气,要相信“但是青山山下路,春到处,总堪行”,只要心怀希望,总能找到适合自己的道路。
关联知识图谱
鲍照《芜城赋》同典故
本词中“当年彩笔赋芜城”一句直接化用鲍照《芜城赋》的典故,借用芜城的意象抒发身世沧桑之感,二者存在直接的典故关联。
苏轼《定风波·莫听穿林打叶声》同主题
两首作品都表达了文人身处困境时乐观旷达的人生态度,都是宋代豪放词中抒发旷达襟怀的代表作品,主题内核高度相似。

名句 CLASSIC LINES

但是青山山下路,春到处,总堪行
该句是本首词的核心名句,以明快疏朗的笔触表达了乐观豁达的人生态度。历代评家多赞其既有辛词的刚健骨力,又有温润的抒情质感,后世常被用于励志类文本与文旅宣传场景,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待