浣溪沙正体

浣溪沙(滕王阁席上赠段云轻)

落日沈沈堕翠微。

断云轻逐晚风归。

西山南浦画屏围。

一目波光明欲溜,两眉山色翠常低。

须知人与景相宜。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙正体
情感抒怀
创作背景
滕王阁宴饮赠妓
本作品是作者在江西南昌滕王阁举办的宴集席上创作,赠与出席宴会的歌伎段云轻,学界公认创作时间为宋亡后作者寓居江西时期,创作动因是即景抒怀,赞美席上佳人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于词体裁中的小令,浣溪沙源自唐教坊曲名,是宋词中使用率极高的词牌之一,历代文人多有创作,文体定位偏向抒情小令,风格多清丽灵动。
情感 · 解读
核心情感包含对滕王阁周边山水胜景的喜爱赞美,对赠友对象段云轻姿容气度的欣赏,以及宴饮集会时轻松愉悦的心境,整体情感明快雅致,无悲戚沉郁的色调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是沈沈,通沉沉,意思是缓慢下沉的样子。第二个是翠微,指青翠的山岗、山坳。第三个是南浦,古代泛指水边送别之地,这里特指滕王阁周边的赣江边岸。第四个是溜,形容水波光滑灵动的样子。第五个是眉山,古代用来形容女子的眉毛像远山一样清秀好看。这些字词都是古典诗词中的常见用语,理解之后就能读懂整首词的字面意思。
逐句白话释义
第一句的意思是落日慢慢沉到了青翠的山后面。第二句的意思是零碎的云朵跟着晚风慢慢飘走。第三句的意思是西边的山和南边的水岸把周围的景色围起来,就像一幅展开的画屏。第四句的意思是一眼看过去,水面的波光亮得就像要流动起来一样。第五句的意思是段云轻的两道眉毛像青色的远山一样,常常微微低着。第六句的意思是要知道这么美的人和这么美的景正好是互相适配的。
核心主旨与内容概括
这首词是作者在滕王阁参加宴会的时候写的,专门送给当时在座的女子段云轻。整首词先写了滕王阁周边傍晚的美丽景色,又写了段云轻清秀好看的样貌,最后点明美丽的人和美丽的景色互相映衬,分外和谐。整首词的基调非常轻松愉快,能让人感受到当时宴会上舒服美好的氛围,没有什么复杂的情绪要表达,就是单纯记录当下的美景和见到美人的愉悦心情。
跨学科 · 是什么
落日视运动现象天文学
我们平时看到的落日下沉的现象,不是太阳真的在往下掉,而是地球本身在自西向东自转。我们站在地球上,就会觉得太阳是从东边升起西边落下。当太阳落到山体后面的时候,我们就看不到太阳了,就有了落日沉入山里的视觉感受。这种现象每天都会发生,是非常常见的天文现象。诗里写的就是傍晚时候太阳落到西山后面的场景,和我们日常见到的情况是一样的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首词的时候,整体语速要慢一点,语气要轻柔舒缓,符合它清丽的风格。上片写景的三句,每句后面可以稍微停顿一下,读“落日沈沈堕翠微”的时候,“沈沈”两个字要拖一点音,体现出落日慢慢下沉的感觉。读“断云轻逐晚风归”的时候,语气要放轻,像风吹云动的感觉。下片写人的两句可以读得温柔一点,最后一句“须知人与景相宜”可以稍微加重一点语气,读出点明主旨的感觉。多读两遍就能感受到这首词的韵律感了。
基础句式仿写指导
我们可以仿写这首词里用景物比喻人物的句式,比如“两眉山色翠常低”,就是用自然景物来比喻人的外貌。仿写的时候可以先找一个和人物特征相似的景物,比如女孩子的眼睛很亮,就可以写“两瞳水色明欲闪”,和原句的结构是一样的。也可以仿写写景的句式“西山南浦画屏围”,把两个景色组合起来,说它们像什么东西,比如“红花绿柳彩绸绕”,就是说红花和绿柳像彩色的绸子绕在一起。平时多练习这种仿写,能提升我们写比喻句的能力。
核心名句写作应用
核心名句“一目波光明欲溜,两眉山色翠常低”可以用在两种写作场景里。第一种是写山水景色的时候,比如我们去湖边玩,看到湖面波光粼粼的样子,就可以用“一目波光明欲溜”来形容水面的灵动。第二种是写人物外貌的时候,看到女孩子的眉毛长得很好看,就可以用“两眉山色翠常低”来赞美她的眉形清秀。比如写春游的作文的时候,就可以写“站在湖边放眼望去,一目波光明欲溜,岸边的柳树随风摆动,格外好看”,这样写出来的句子会更有文采。
关联知识图谱
王勃《滕王阁序》同地点经典作品
两首作品都是以滕王阁为创作地点,都提到了西山、南浦这两个标志性的景色,都是古代文人宴集时创作的经典作品。《滕王阁序》是唐代王勃的名篇,比这首词的创作时间早了好几百年,是滕王阁相关文学作品里知名度最高的一篇。很多文人写滕王阁的作品都会参考王勃的这篇文章,这首词里的西山南浦也是化用了《滕王阁序》里的典故。

名句 CLASSIC LINES

一目波光明欲溜,两眉山色翠常低
该句是本首词的核心名句,以生动的比喻将水波的灵动与女子眉色的秀美结合,后世常被用来形容山水明媚之景或女子容貌姣好,历代词评多称赞其构思精巧,清丽自然。

标签 TAGS

作者 POET

赵师侠 约1127年前-1197年后
南宋宗室、官员、词人,存诗词154首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待