渔家傲

渔家傲(白湖观捕鱼)

汉水悠悠还漾漾。

渔翁出没穿风浪。

千尺丝纶垂两桨。

收又放。

月明长在烟波上。

钓得活鳞鳊缩项。

_成玉液香浮盎。

醉倒自歌歌自唱。

轻袅缆。

碧芦红蓼清滩傍。

基础信息 BASIC

体裁
词牌渔家傲
情感赞美 · 闲适 · 隐逸
创作背景
南宋淳熙年间·白湖观渔
本首词为作者游历汉水流域白湖时,亲眼目睹渔民捕鱼劳作、饮酒放歌的生活场景后有感而作,学界公认创作时间约在南宋淳熙十年(1183年)前后,为作者中期游历时期的作品。
月明长在烟波上
本首词核心名句为“月明长在烟波上”,历代被视为写江湖隐逸意境的经典语句,常被用来指代超脱世俗的自在状态,多次被后世书画、戏曲作品引用化用。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品体裁为宋词,是宋代盛行的长短句文学体裁,兼有音乐性与文学性,在古代文学史上与唐诗并称双绝。
情感 · 解读
本首词核心情感为对渔家平凡自在生活的赞美,寄托了作者厌倦世俗、向往隐逸生活的旷达志趣,情感基调清旷悠然,无悲苦愁绪。
词牌 · 源流与格律
本首词所用词牌为渔家傲,正体为晏殊体,双调六十二字,前后段各五句、五仄韵,因晏殊词有“神仙一曲渔家傲”句得名,多用来写隐逸、边塞、风物题材。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丝纶指钓鱼用的粗丝线。缩项鳊是汉水流域特产的名贵鱼种,因鱼颈收缩得名,肉质鲜美。烟波指雾气笼罩的水面。盎是古代用来盛酒的陶器。红蓼是生长在水边的红色草本植物。你可以通过这些字词快速理解词的基本内容。这些字词都是宋代口语和书面语通用的常用词汇,没有生僻含义。本次注释覆盖了全词所有需要解释的核心词汇。
逐句白话释义
汉水悠悠流淌,水波荡漾不停。渔翁驾着小船在风浪里穿行来去。千尺长的钓鱼线垂在双桨旁边,收起来又放下去。明亮的月亮一直挂在雾气缭绕的水面上方。钓到了活的缩项鳊鱼。酿出的酒像玉液一样,香气飘出了酒罐。喝醉了自己唱歌自己和。轻轻系好船缆,就停在长满碧绿芦苇、艳红蓼花的清澈沙滩旁边。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思。你可以对照原文逐句参考理解。
核心主旨与内容概括
这首词围绕作者在白湖观看渔民捕鱼的经历展开,完整描写了渔民从捕鱼到收获、再到饮酒放歌的全过程。作品没有任何批判或者感伤的内容,完全是对渔家平凡自在生活的赞美,也寄托了作者自己想要摆脱世俗束缚、过上自在生活的愿望。全词的画面感非常强,读完很容易让人感受到那种无拘无束的快乐。你可以通过这个概括快速把握全词的核心内容。这个概括是历代对这首词的主流解读共识。
跨学科 · 是什么
汉水地理学
汉水又叫汉江,是长江最大的支流,发源于陕西,流经湖北后汇入长江。汉水流域自古以来就是我国重要的淡水渔业产区,水产资源非常丰富。你平时在地理课上也会学到这条重要的河流。它也是我国古代文明的重要发源地之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要轻松悠然,语速稍慢。每句的断句为:汉水/悠悠/还漾漾。渔翁/出没/穿风浪。千尺/丝纶/垂两桨。收/又放。月明/长在/烟波上。钓得/活鳞/鳊缩项。/成玉液/香浮盎。醉倒/自歌/歌自唱。轻/袅缆。碧芦/红蓼/清滩傍。你可以按照这个断句方式多练习几遍,就能读出词里的悠然感。诵读的时候不需要用太激昂的语气,保持平缓放松就好。
基础句式仿写指导
你可以模仿“月明长在烟波上”的写景句式来写句子,结构是“景物+状态+在+场景”。比如你可以仿写“夕阳斜挂青山上”“繁星闪烁夜空中”都符合这个句式。这种句式用来写开阔的风景非常合适,能营造出悠远的意境。你平时写作文的时候就可以用这个句式来描写景物。
名句日常写作应用
“月明长在烟波上”这句话可以用在描写风景、表达向往自在生活的作文里。比如你写湖边游玩的作文可以用:“站在湖边看着湖面的雾气,我忽然理解了古人说‘月明长在烟波上’的那种悠然感。”或者你写向往乡村生活的文章也可以用这句话。它能让你的作文更有文化韵味。你可以多积累这类名句,写作文的时候灵活运用。
关联知识图谱
《江上渔者》范仲淹同主题
两首作品都是描写渔民生活的古典诗词,核心都围绕江湖渔业生产场景展开,属于同主题的文学作品。
《渔家傲·秋思》范仲淹同词牌
两首作品都使用渔家傲词牌创作,是渔家傲词牌不同题材的代表性作品,符合关联规则。

标签 TAGS

作者 POET

刘学箕 约1156年-?
南宋未仕文人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待