祝英台近

祝英台近

雨凄迷,风料峭。

情绪被花恼。

白白红红,满地无人扫。

可堪解佩盟寒,坠楼命薄,更杜宇、枝头闲火刍。

绿阴绕。

青帝结束匆匆,转眼朱明了。

怕与春辞,茗芋玉山倒。

后期觉做明年,春年年好,却不道、明年人老。

基础信息 BASIC

体裁
词牌祝英台近
情感惜春
创作背景
创作背景
本词作于南宋中后期,具体年份已不可确考。时值暮春时节,词人面对风雨摧花、春归夏至的自然更迭,触景生情。结合词中“坠楼命薄”“明年人老”等语,可推知作者当时或处于仕途困顿、年华渐老之境。全词借伤春之题,寄托身世飘零与岁月蹉跎之叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋代婉约词调《祝英台近》,双调七十七字。该词牌源于民间传说,经文人填词后定型。全词分上下两片,句式长短错落,适宜抒发细腻幽微之情。历代词家多以此调咏叹春愁与离思。本词严格依循正体格律,音韵和谐流转。
情感 · 解读
全词以暮春残景起兴,层层递进抒发时光易逝之悲。上片借风雨落花渲染凄清氛围,暗喻美好事物难以长存。下片由春去夏来引出人生易老的深沉喟叹。情感由景入情,由物及人,交织着无奈与豁达。核心情感肌理在于对生命短暂的敏锐感知。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
凄迷指风雨交加、景物模糊不清的状态。料峭形容微寒刺骨的风感。恼在此处作困扰、撩拨解。白白红红代指各色凋零的落花。解佩指古人解下玉佩相赠的定情典故。坠楼暗用西晋绿珠为石崇坠楼殉节之事。杜宇即杜鹃鸟,传说为古蜀帝魂魄所化。青帝为古代神话中司春之神。朱明指夏季,古人以五行配四季。茗芋指饮茶,玉山倒形容醉态。
逐句释义
细雨迷蒙,寒风微冷,人的心绪被凋零的花朵所撩拨。满地红白相间的落花,却无人前来清扫。怎忍心回想那解佩定情的盟约已冷,绿珠坠楼的命运太薄。更兼杜鹃在枝头啼叫,仿佛在诉说闲愁。绿树浓荫渐渐环绕四周,春神匆匆结束了行程。转眼间已是夏日炎炎,害怕与春天作别,只能借酒浇愁。本以为明年还能再赏春光,春天年年都会如期而至。却没想到,等到明年花开时,自己已经老去。
核心主旨
本词以暮春时节的风雨落花为切入点,描绘了一幅春残夏近的萧瑟图景。词人通过细腻的景物描写,层层铺垫内心的愁绪与无奈。上片侧重写景与用典,下片侧重抒情与议论。全词核心主旨在于感叹美好事物的短暂与人生岁月的无情流逝。作者借自然节令的更替,表达了对青春不再、年华老去的深切悲凉。
跨学科 · 是什么
历史典故
词中“解佩”典故出自汉代刘向《列仙传》,记载郑交甫于汉皋台下遇二女解佩相赠之事。该典故在宋代诗词中常被用于象征短暂而美好的情缘。“坠楼”指西晋石崇爱妾绿珠为拒权贵孙秀逼迫而坠楼自尽。此事件反映了魏晋时期门阀政治下的女性悲剧命运。宋代文人常借此典寄托对美好事物易碎的哀叹。词作将历史典故融入个人伤春情绪,拓展了文本的历史厚度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本词需注意上下片的情感起伏与节奏变化。上片起句“雨凄迷,风料峭”宜用低沉舒缓的语调。三字短句需顿挫分明,以突出风雨交加的急促感。“情绪被花恼”一句语气渐转幽怨,语速稍缓。下片“绿阴绕”起,语调可略作上扬,表现季节转换。结句“却不道、明年人老”需重读“老”字,余音拖长以显苍凉。整体诵读应把握婉约词特有的缠绵悱恻之气。
句式仿写
本词善用叠词与白描手法,如“白白红红”极具画面感。仿写时可尝试使用颜色叠词描绘自然景物。例如“深深浅浅,满园无人赏”可模仿其句式结构。同时可借鉴“可堪……更……”的递进关联词组。该句式能有效增强情感的层层推进效果。练习时建议先选取日常景物,再融入个人情绪进行组合。
名句应用
核心名句“春年年好,却不道、明年人老”适用于感叹时光流逝的写作场景。在记叙文或散文中,可用于结尾升华主题。例如描写毕业季、长辈生日或季节更替时引用此句。该句能迅速唤起读者对生命短暂的共鸣。使用时需注意语境契合,避免生搬硬套。可结合具体人物经历进行个性化改写。
关联知识图谱
晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同主题
本词与晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同属惜春主题。两者皆以自然景物起兴,抒发对时光流逝的无奈。晏词侧重理性观照,本词侧重感性悲叹。二者在情感表达上形成互补。关联依据在于宋代文人普遍存在的伤春文化心理。该心理源于农耕文明对季节更替的依赖。

名句 CLASSIC LINES

春年年好,明年人老
此二句为全词点睛之笔,以自然之恒常反衬人生之短暂。语言质朴却意蕴深远,道出千古文人共通的时光焦虑。后世常引此句感叹岁月无情,成为惜春诗词中的经典表达。其哲理意味超越具体情境,具有普遍的生命启示价值。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待