贺新郎

贺新郎

月绽浮云里。

未须臾、长风扫荡、碧空如水。

谁在冰壶玉界上,眇视征蛮战蚁。

便弃掷、尘寰脱_。

_葛清冷襟袖冷,露华浓、暗袭人肌理。

和酷暑,争些气。

谯楼漏转三更二。

夜沈沈、经星纬宿,换垣移市。

万籁渐生秋意思,时节那堪屈指。

奈投老、未酬归计。

矫首高天天不应,忽林梢、睡鹊惊飞起。

同一梦,我与尔。

基础信息 BASIC

体裁
词牌贺新郎
情感壮志 · 愤懑
创作背景
淳祐年间广州任上创作
学界主流考证本词创作于南宋淳祐六年(1246年),词人刘克庄时任广州知州兼广东经略安抚使,处理岭南边事期间,有感于时局动荡、年事已高却归乡无计,遂作此词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于南宋辛派豪放词范畴,是词这种文学体裁在南宋时期的典型创作,继承了苏轼、辛弃疾以来的豪放词创作传统,兼具抒情与言志功能,在南宋词坛具有代表性地位。
情感 · 解读
本词核心情感为词人暮年身处宦途、壮志未竟、归隐夙愿无法实现的孤寂与愤懑,兼具对时局动荡的忧虑和对个人命运的感慨,情感层次沉郁厚重。
词牌 · 源流与格律
贺新郎又名《金缕曲》《乳燕飞》,正体为双调一百一十六字,前后段各十句、六仄韵,本首采用贺新郎正体创作,格律符合《钦定词谱》规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
绽:指月亮从云层中露出,如同花朵绽放。眇视:眯着眼睛远望。征蛮战蚁:指边疆的纷争像蚂蚁群争斗一样琐碎。脱屣:像脱掉鞋子一样轻易抛弃。絺葛:细葛布做的夏衣。露华:露水。谯楼:城门上的瞭望报时楼。漏转:漏壶刻度移动,指时间流逝。三更二:三更两点,古代计时单位,约为夜间23点48分。经星纬宿:各类星辰。投老:到了晚年。
逐句白话释义
月亮从浮动的云层里露出来。没一会儿,长风把云全部吹散,碧蓝的天空清澈得像水一样。是谁站在冰清玉洁的天地之上,远远看着边疆的纷争像蚂蚁打架一样琐碎。真想把这凡尘俗世像扔破鞋子一样抛弃。细葛布的衣服穿在身上,袖子里满是清凉,浓浓的露水悄悄沾湿了肌肤,几乎把盛夏的暑气都赶跑了。谯楼上的漏壶转到了三更两点。夜色深沉,天上的星辰移位,就像天上的宫阙集市都换了位置。四周的声音渐渐有了秋天的感觉,流逝的时节哪里忍心去数。奈何我已经到了晚年,回家的计划还没实现。抬起头对着老天呼喊,老天也不会回应,忽然树林梢头,睡着的喜鹊受惊飞了起来。我们俩啊,都在同一个梦里。
核心主旨与内容概括
这首词上阕描写夏夜云散天晴、月朗风清的景色,下阕描写深夜星移斗转的景象,词人由此联想到动荡的时局和自己年事已高却无法归隐的处境,抒发了内心的孤寂、愤懑和对人生如梦的感慨。
跨学科 · 是什么
星辰移位现象天文学
词里写的“经星纬宿,换垣移市”就是指天上的星星位置发生了变化,这是晚上时间流逝的自然现象,人们可以通过星星位置的变化判断大概的时间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本词时,上阕写景部分语速稍缓,读出月夜清朗的感觉;下阕抒情部分语速放慢,语气逐渐下沉,最后三句要读得低沉悠长,读出词人的悲凉感。
句式仿写指导
可以仿写“XX在XX里,未须臾、XX扫荡、XX如水”的句式,用来描写天气变化、场景转换的内容,比如“雨落梧桐里,未须臾、狂风扫荡、残叶堆积”。
名句写作应用
“矫首高天天不应”可以用在描写努力很久却得不到回应、理想落空的场景,比如“他为了这个项目熬了无数个夜,最后项目还是被取消了,那一刻他只觉得矫首高天天不应,满心都是无力感”。
关联知识图谱
《贺新郎·送陈真州子华》同作者|同词牌
两首词都是刘克庄创作的《贺新郎》题材豪放词,都融合了对时局的忧虑和个人情感的抒发,风格沉郁豪迈,是刘克庄豪放词的代表作。

名句 CLASSIC LINES

矫首高天天不应,忽林梢、睡鹊惊飞起。同一梦,我与尔。
该句以直白的呐喊和具象的景物描写收束全词,抒发了理想落空的悲凉感和人生如梦的共鸣感。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待