语文核心知识
重点字词注释
嫩冰指刚凝结的薄冰,尚未变厚变白。霜风指刺骨的冬日寒风。红炉指烧得正旺的炭火炉。高唐指古代文学中常见的典故,指代男女欢会的美梦。岑寂就是冷清、寂寞的意思。银簧是手炉里的发热部件,酥字是用酥油做的字形灯烛。笋玉形容女子纤细洁白的手指。这些字词都是宋代诗词中的常见用法,没有生僻含义。
逐句白话释义
薄冰还没变白,刺骨的寒风就吹走了满院的秋景。小小的阁楼里大家围坐得很近,刚围上暖和的炭火炉,空间刚好合适。窗帘拉得紧紧的留住香气,明亮的窗户让夜晚来得好像更晚,砚台里的墨水都冻住了。没有人知道,这里面藏着多少寂寞。想起当年的那场美梦,醒了之后就再也找不到踪迹。睡醒之后还有点醉,衣袖觉得很重,也不管腰现在还是瘦瘦的。一会儿暖一暖手炉,一会儿添一点酥油灯,手指冻得没有力气。现在我难过到肠断,天边的暮云还是像以前一样凝着碧色。
核心主旨与内容概括
这首词写的是作者初冬时节在小阁楼里独处的所见所感。上阕全部是眼前的实景,写冬日小阁里的生活细节,铺垫出冷清寂寞的氛围。下阕从眼前的孤寂转到对旧日美好情事的回忆,感叹旧梦难寻。最后又回到当下的现实,看着和以前一样的暮云,更觉得物是人非,满心怅惘。整首词没有激烈的情绪表达,都是淡淡的描写,却把孤独和怀念的情绪写得很动人。
读写应用
基础诵读指导
读这首词的时候整体语气要舒缓低沉,不要太明快。断句可以参考:嫩冰/未白,被/霜风/换却,满院/秋色。小阁/深沉/围坐/促,初拥/红炉/宜窄。上阕读的时候语速稍慢,读出冷清的氛围。读到“无人知道,个中多少岑寂”的时候可以稍作停顿,突出孤寂的情绪。下阕读“翻念一枕高唐”的时候语气可以放轻,带出回忆的感觉。最后两句“如今肠断,暮云依旧凝碧”语速放慢,读出怅惘的余味。
基础句式仿写指导
可以仿写开头“X未X,被XX换却,满XX”的句式来描写季节或者场景的变化。比如写春天到来可以写“寒雪未消,被东风换却,满岸春色”。写城市的变化可以写“旧巷未拆,被时光换却,满街新貌”。仿写的时候要注意前后的对应,前面是未变的事物,中间是带来变化的动因,后面是变化后的整体场景。这种句式适合用来突出变化的突兀感和对比效果,用在写景的作文里会很有画面感。
核心名句写作应用
“无人知道,个中多少岑寂”可以用在描写独处心情、不被人理解的情绪的作文里。比如写自己为了梦想默默努力,不被周围人理解的时候,可以写“深夜里亮着的台灯下,无人知道,个中多少岑寂”。“如今肠断,暮云依旧凝碧”可以用在描写物是人非、怀念旧人旧事的内容里。比如写回到久别的故乡,以前的朋友都不在了,可以写“站在小时候常去的山坡上,风还是以前的风,云还是以前的云,如今肠断,暮云依旧凝碧”。