送远上人

海岳两无边,去来都偶然。

齿因吟后冷,心向静中圆。

虫网花间井,鸿鸣雨后天。

叶书归旧寺,应附载钟船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感禅理 · 送别
创作背景
赠别禅友创作背景
本诗为中唐诗人周贺送别僧友远上人出游时所作,创作时间无明确争议,属于唐代文人与禅僧交往过程中产生的典型赠别类作品,无特殊历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属于近体诗体裁,成熟于唐代,全诗共八句四十字,要求平仄协调、颔联颈联对仗工整,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上具有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感突破传统送别诗的离愁范式,以禅门理念消解离别挂碍,既表达对远上人修行境界的赞许,也传递出清寂旷达的禅门意趣,无世俗悲喜情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“上人”是古代对僧人的尊称,指代品德高尚的出家人。“海岳”指大海与高山,象征广阔的天地。“圆”是佛教术语,指代心境完满通透、没有挂碍的状态。“叶书”指写在叶片上的书信,也可指代贝叶经。“载钟船”指运送寺院铜钟的船只。
逐句白话释义
第一二句写大海和高山都没有边际,人生的来来去去都是偶然的机缘,不必过分执着。第三四句写远上人长久吟诵经文之后,牙齿都带着清凉的触感,他的心境在静定的修行中变得圆满通透。第五六句写眼前的景致,花间的井沿上结着细密的虫网,下雨过后的晴朗天空里传来鸿雁的鸣叫声。第七八句写嘱托远上人把书信带回旧寺,应该可以搭乘运送寺院铜钟的船只返程。
核心主旨概括
这是一首送给僧人的送别诗,完全脱离了普通送别诗悲伤哀愁的固定范式,通篇充满了清寂旷达的禅门意趣,既表达了诗人对远上人高深修行境界的认可与赞许,也传递出对远上人的美好送别祝愿。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,每两个字稍作停顿,句末停顿稍长。语气要恬淡平静,不要带入悲伤、不舍的情绪,要贴合诗歌清寂旷达的整体氛围,咬字清晰柔和即可。
句式仿写指导
可以模仿“齿因吟后冷,心向静中圆”的对仗句式,采用“事物+原因+状态”的结构进行仿写,用具体的感受表达抽象的状态,比如“衣经晒后暖,梅于寒里香”“笔因磨后利,人于苦中坚”都是符合这个结构的仿写示例。
名句写作应用
“心向静中圆”这句可以用在描写修身养性、调整心态的作文场景中,比如写面对学习生活的焦虑时,可以引用这句话表达静定的力量:“当我们被繁杂的事务搅得心烦意乱时,不妨暂时停下脚步调整状态,正所谓‘心向静中圆’,安定下来才能找到解决问题的最优路径。”
关联知识图谱
唐代赠僧诗系列作品同主题
唐代禅宗兴盛,文人与禅僧交往密切,产生了大量赠别僧人、蕴含禅意的诗歌作品,本诗是这类作品中具有代表性的一首,风格清寂,符合中唐赠僧诗的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

齿因吟后冷,心向静中圆
这两句以具象的生理感受搭配抽象的修行境界,将禅理融入日常描写。

标签 TAGS

作者 POET

李洞 ?-897
晚唐贾岛诗派代表诗人之一,唐朝宗室后裔

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待