满朝欢

满朝欢

忆得延州,旧曾相见,东城近东下住。

被若著意引归家,放十分、以上抬举。

小样罗衫,淡红拂过,风流万般做处。

怕伊蓦地忆人时,梦中来、不要迷路。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满朝欢
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
本词作于柳永早年游历西北时期。延州为宋代西北重镇。词人于此结识歌妓或民间女子。别后追忆旧日情事而作。反映宋代文人游幕生活常态。创作动因源于羁旅孤寂与情感寄托。无明确纪年但学界多定于庆历前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词为宋代代表性文学体裁。源于隋唐燕乐。经五代发展至北宋鼎盛。本词属小令体制。句式长短错落。依声填词格律严谨。兼具音乐性与文学性。历代文人多以此体抒写情思。
情感 · 解读
全词以追忆旧日相逢为情感起点。通过细腻笔触勾勒女子形象。流露深切眷恋与温柔期盼。梦境意象强化思念之深。情感层次由实入虚递进。展现宋代市井儿女情态。无悲苦之音而多婉约之致。历代评家皆视其为婉约佳作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
延州指宋代西北重镇。旧曾相见意为往昔曾经相逢。东城指城东区域。著意表示刻意用心。抬举意为优待看重。小样指小巧样式。罗衫为丝织衣物。淡红拂过形容衣袂轻扬。风流指风度韵致。
逐句释义
回忆在延州旧日相逢的情景。你曾居住在城东靠近下城的地方。你特意引我回家。对我十分优待看重。你穿着小巧的丝质衣衫。淡红色衣袂轻轻拂过。展现出万般风流韵致。只怕你忽然想起我的时候。在梦中来寻我时不要迷失方向。
核心主旨
本词以追忆延州旧日情事为主线。通过白描手法刻画女子形象。抒发词人深切的思念之情。情感由现实回忆转入梦境寄托。展现宋代市井儿女的纯真爱恋。语言通俗自然不事雕琢。意境婉约清丽。体现柳永词雅俗交融的艺术特色。
跨学科 · 是什么
历史学
延州为宋代西北边防重镇。北宋时期在此设延州路。词中反映宋代文人游幕风气。歌妓与文人交往为当时社会常态。服饰制度体现宋代市民阶层审美。历史背景为词作提供现实依据。宋代城市经济繁荣促进文化交融。此类题材在北宋词坛极为常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意节奏舒缓。上阕以回忆语气起调。下阕转为轻柔期盼。断句依词牌格律划分。语气由实转虚自然过渡。重音落在“怕伊”“不要”等词。整体保持婉约基调。
句式仿写
可模仿“小样罗衫,淡红拂过”结构。采用偏正短语加动宾短语组合。描写人物服饰与动态。注意色彩词与动作词搭配。句式宜短小精悍。适合日常景物描写练习。仿写时注意意象连贯性。保持语言通俗自然风格。
写作应用
核心名句适用于表达思念主题。可用于书信或散文结尾。梦境意象增强情感感染力。通俗语言拉近读者距离。适合现代情感类文章引用。引用时注意语境契合度。避免过度堆砌辞藻。保持情感真挚自然。
关联知识图谱
婉约派代表同类风格
本词语言通俗意境婉约。与柳永其他羁旅词一脉相承。体现北宋市民文学特征。历代词评家多归入婉约范畴。婉约派注重音律和谐。情感表达含蓄细腻。本词为典型代表作品。对后世词坛影响深远。

名句 CLASSIC LINES

怕伊蓦地忆人时,梦中来、不要迷路。
此句为全词情感高潮。以梦境寄托相思之情。语言通俗而意境深远。体现柳永词雅俗共赏特质。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待