闻杜鹃

万古潇湘波上云,化为流血杜鹃身。

长疑啄破青山色,秪恐啼穿白日轮。

花落玄宗回蜀道,雨收工部宿江津。

声声犹得到君耳,不见千秋一甑尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感咏史 · 抒怀
创作背景
唐末游历潇湘所作
本诗作于唐末五代乱世,作者齐己游历潇湘流域期间,听到杜鹃啼鸣有感而发。创作时间约为公元10世纪初,此时唐朝统治濒临崩溃,各地战乱频发,民不聊生。作者借杜鹃典故咏史抒怀,暗合当时的社会动荡背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求平仄对仗、押韵符合规范。七言律诗是唐代之后古典诗歌的主流体裁之一,历代名家创作了大量经典作品。本诗《闻杜鹃》是标准的七言律诗作品,符合近体诗的格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕杜鹃啼血的经典典故展开,先描摹杜鹃啼鸣的撼人气势,再关联唐玄宗、杜甫两位历史人物的人生际遇,最终寄寓了作者对唐末乱世时局动荡的感慨,对古今盛衰变迁、盛事难再的怅惘,也暗含了禅门对世事无常的观照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是杜鹃,也叫子规,传说古代蜀帝杜宇死后化为杜鹃,啼叫声哀怨,嘴角发红被古人认为是啼血。第二个重点词是玄宗,指唐玄宗李隆基,安史之乱时曾逃入蜀地避难。第三个重点词是工部,指唐代诗人杜甫,他曾官居检校工部员外郎,后世称杜工部。第四个重点词是一甑尘,甑是古代蒸饭的器具,一甑尘形容世事沉寂、无人过问的状态。这些字词是理解本诗的基础,掌握后可轻松读懂全诗内容。
逐句白话释义
第一句的意思是,远古以来漂浮在潇湘水面上的云气,化身成了啼血的杜鹃鸟。第二句是说人们常常怀疑杜鹃能啄破青山的翠色,只担心它的啼声能穿破天上的太阳。第三句是说落花时节唐玄宗从蜀道返回长安,雨停的时候杜甫露宿在长江边的渡口。第四句是说杜鹃的声声啼鸣现在还能传到你的耳边,可是千年来的过往旧事就像甑子里的灰尘一样,早已散佚不见。逐句翻译没有添加额外修饰,忠实还原了诗歌的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代诗僧齐己的作品,开篇从杜鹃的传说起源写起,接着用夸张的手法写杜鹃啼鸣的气势,之后关联唐玄宗、杜甫两位历史人物的相关典故,最后落脚到对古今兴衰变迁的感慨。全诗借杜鹃啼鸣的意象,抒发了作者对世事无常、盛事难再的叹惋,也暗含了对唐末乱世的感慨。内容清晰易懂,适合所有年龄段的读者理解。
跨学科 · 是什么
唐玄宗回蜀道典故历史学
对应的诗句是‘花落玄宗回蜀道’。这个典故和安史之乱有关,安史之乱是唐代中期爆发的大规模叛乱,是唐朝由盛转衰的转折点。叛乱爆发后唐玄宗逃到蜀地避难,叛乱平息后才从蜀道返回长安。这个历史事件是中国人熟悉的经典历史事件,也是古典诗歌中常用的典故。了解这个典故就能读懂这句诗的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,首联节奏可以稍缓,读出传说的悠远感,断句为‘万古/潇湘/波上云,化为/流血/杜鹃身’。颔联要读出气势,语调上扬,断句为‘长疑/啄破/青山色,秪恐/啼穿/白日轮’。颈联节奏放缓,读出历史的厚重感,断句为‘花落/玄宗/回蜀道,雨收/工部/宿江津’。尾联语调下沉,读出感慨的情绪,断句为‘声声/犹得/到君耳,不见/千秋/一甑尘’。按照这个节奏诵读就能准确传递诗歌的情感。
句式仿写指导
可以仿写颔联的夸张句式,结构为‘长疑+动词+名词,只恐+动词+名词’。比如写大雪的场景可以仿写为‘长疑压断青松枝,只恐遮尽白日影’。写瀑布的场景可以仿写为‘长疑撞碎青山骨,只恐飞穿碧云端’。仿写的时候要注意前后句对仗工整,夸张符合事物的特点,不要凭空捏造不符合逻辑的内容。多练习几次就能轻松掌握这种句式的写法。
核心名句应用
核心名句‘长疑啄破青山色,秪恐啼穿白日轮’可以用在描写声音有冲击力的场景中。比如写合唱团的演唱非常有力量的时候就可以用这句诗形容。也可以用在描写某种事物气势十足、冲击力强的场景中,比如描写运动员的冲劲的时候引用。引用的时候要注意场景匹配,不要用在过于柔和的场景中,避免违和。日常写作中灵活引用能提升文字的感染力。
关联知识图谱
杜宇化鹃典故同典故
杜鹃啼血的意象起源于杜宇化鹃的传说,相传蜀帝杜宇死后灵魂化为杜鹃鸟,啼声哀怨,嘴角流血,是古典诗词中常用的经典意象。本诗开篇就用到了这个典故,和杜宇化鹃的传说直接关联。这个关联是古典文学领域公认的常识,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

长疑啄破青山色,秪恐啼穿白日轮
这两句运用极度夸张的手法描摹杜鹃啼鸣的撼人气势,想象奇特,笔力雄健。

标签 TAGS

作者 POET

李洞 ?-897
晚唐贾岛诗派代表诗人之一,唐朝宗室后裔

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待