沁园春

沁园春(送友人归蜀)

拂剑整装,光射紫霄,斗牛色寒。

大丈夫不作,儿曹离别,何须更唱,三叠阳关锦还乡,油幢佐幕,谁道青天行路难。

从今去,听声名焰焰,飞动岷山。

征途少饮加餐。

要做取功名久远看。

卷长风吹醒,剑关云气,更须砥柱,三峡惊湍。

闻道槐庭,已登安石,此去须弹贡禹冠。

明年里,踏梅花有分,相见长安。

基础信息 BASIC

体裁
词牌沁园春
情感期许 · 豪迈 · 送别 · 重逢
创作背景
南宋无名氏送别友人入蜀任幕僚
本词作者为南宋无名氏,具体创作时间学界无明确考证,创作场景为送别友人返回蜀地担任军政幕府僚属,词作无仕途失意相关表达,是纯粹的赠别励志作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体裁中的长调,采用《钦定词谱》所载沁园春正体格式,句式长短错落,适合抒发豪迈开阔的情感,是宋代豪放词的典型载体之一,在历代词体创作中应用广泛。
情感 · 解读
本词一反传统送别作品的悲戚基调,以旷达豪迈的语气送别友人归蜀入幕,肯定友人的能力,鼓励其建立长远功名,同时约定来年于长安重逢,整体情感积极昂扬,满含对友人的真挚期许。
词牌 · 源流与格律
沁园春为常见词牌名,又名《寿星明》《洞庭春色》,正体共114字,上片十三句四平韵,下片十二句五平韵,多领字结构,节奏铿锵有力,历来多被用于抒发豪迈壮志类情感,本词完全符合正体格律规范。

基础解读 READING

语文核心知识
三叠阳关
古代送别时演奏的经典乐曲,改编自唐代诗人王维的《送元二使安西》,全诗需要反复吟唱三遍,曲调悲伤婉转,是传统送别场景的代表性曲目。
油幢佐幕
油幢指古代官员出行时使用的涂有防护油的帐幕,是官员身份的象征;佐幕指在地方军政长官的幕府中担任辅助处理事务的僚属,这里指友人要去蜀地的幕府任职。
贡禹冠
出自《汉书》的典故,西汉大臣贡禹和王吉是好友,王吉得到朝廷征召做官时,贡禹就把自己的帽子弹干净,知道自己也会被举荐出仕,这里指友人很快会得到朝廷重用,获得晋升机会。
逐句白话释义
擦拭好宝剑整理好行装,宝剑的寒光直射高空,斗宿牛宿的星光都带着寒意。大丈夫不能像小儿女一样哭哭啼啼地离别,哪里需要唱悲伤的《阳关三叠》呢?你这次是风风光光回到家乡,到幕府担任僚属,谁说追求功名的道路艰难?从今以后,你的名声会像火焰一样盛大,震动整个岷山。路上要少喝酒多吃饭注意身体,要追求长远的功名不要只看眼前利益。你去了蜀地可以像长风一样吹散剑门关的云雾,还要像中流砥柱一样稳住三峡的惊涛骇浪。听说朝廷已经任用了像谢安一样的贤臣,你这次去肯定会得到举荐做官。等到明年梅花开放的时候,我们一定能在长安相见。
核心主旨概括
本词是一首赠别友人的豪放词,作者在送别即将归蜀任职的友人时,没有抒发离别的悲伤情绪,而是全程鼓励友人发挥才能建立功业,同时约定来年在长安重逢,整体基调积极向上,充满了对友人的信任和期许。
跨学科 · 是什么
岷山、剑门关、三峡地理地理学
这三个都是蜀地的标志性地理符号,岷山位于四川北部,是四川和甘肃的界山;剑门关位于四川广元,是古代进入蜀地的北方咽喉关隘,地势极其险要;三峡是长江上游瞿塘峡、巫峡、西陵峡的总称,水流湍急,是蜀地通往中下游的水路要道,三个地点共同代指蜀地的整体地域范围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要昂扬有力,避免低沉悲伤的语调。开篇三句“拂剑整装,光射紫霄,斗牛色寒”要读得铿锵有气势;“大丈夫不作”四句要读出旷达洒脱的感觉;下片叮嘱部分读得恳切真诚;最后“明年里”三句要读出充满期待的感觉,断句按照词的节奏停顿,比如“拂剑/整装,光射/紫霄,斗牛/色寒”。
基础句式仿写
可以仿写“大丈夫不作,儿曹离别,何须更唱,三叠阳关”的反传统句式结构,先否定大众普遍的固有认知,再提出自己的新颖观点,比如写毕业送别场景时可以仿写为“大丈夫不作,儿女沾巾,何须更折,灞岸垂柳”,表达豪迈的送别态度。
名句写作应用
核心名句“大丈夫不作,儿曹离别,何须更唱,三叠阳关”适合应用在各类豪迈送别场景的写作中,比如朋友远赴外地求学、创业,同学毕业分别等场景,用来替代传统的悲伤送别表达,传递积极鼓励的心意,让文章格调更加昂扬。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》(王勃)同主题
两部作品都是送别主题的经典作品,都一反传统送别的悲戚基调,以旷达豪迈的态度送别友人,鼓励友人奔赴新的前程,传递积极向上的情感价值,是中国文学中豪迈送别意象的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

大丈夫不作,儿曹离别,何须更唱,三叠阳关
该句直言大丈夫不必效仿小儿女作离别悲戚之态,尽显旷达豪迈的胸襟。

标签 TAGS

作者 POET

姚勉 1216~1262
南宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待