华胥引

华胥引

论交眉语,惜别心啼,费情不少。

蕙渺溱期,苹深汜经轻误了。

几度金铸相思,又燕紧鸿杳。

谁料如今,被莺闲占春早。

频把愁勾,惜鸦云、娇红犹绕。

浑拚如梦,争奈枕酲屏晓。

欲寄芙蓉香半握,怕不禁秋恼。

重是亲逢,片帆双度天杪。

基础信息 BASIC

体裁
词牌华胥引
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史籍无载,据内容推断为词人离别恋人后的忆旧怀人之作。词中提及“惜别”、“几度相思”,暗示词人与恋人经历了多次离合,情感深挚而坎坷。创作时间难以确考,但从情感浓度与艺术手法看,应作于词人情感成熟时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句诗体,源于隋唐燕乐,至宋代达到巅峰。华胥引为词牌名,属长调,双调八十六字,押仄声韵。此体式格律严谨,句式长短参差,适宜抒发深沉复杂的情感,在宋词体系中具有重要的文体地位。
情感 · 解读
全词核心情感为深挚的离愁别绪与相思之苦。词人通过追忆往昔欢聚与痛惜今日离别,营造出凄婉哀怨的情感基调。情感层次丰富,从惜别的痛楚到相思的执着,再到重逢的期盼,层层递进,展现了词人内心深处的情感波澜。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“眉语”指用眼神传递情意。“心啼”指内心悲痛哭泣。“蕙”与“苹”皆为香草名,代指美好的事物或人。“燕紧鸿杳”中“鸿”指大雁,古人常以鸿雁传书,此处指音信全无。“争奈”意为怎奈、无奈。“酲”指酒后神志不清的状态。“天杪”指天边、天涯。
逐句释义
我们相交时眉目传情,离别时内心悲痛,耗费了许多情感。美好的约会被错过,就像迷失在长满兰草和浮萍的水边。多少次想把相思像金子一样铸造留存,但燕子飞走,鸿雁无踪,音信全无。谁料如今,早春的景色被黄莺独自占据。频频勾起愁绪,可惜那乌云般的秀发和娇艳的红颜似乎还在眼前。一切像做梦一样,无奈醒来时只有孤枕和屏风上的晨光。想寄去半握荷花香,又怕它经不起秋天的烦恼。最盼望的是亲自相逢,那时片帆高挂,双双渡过天边。
核心主旨
这首词主要表达了词人对恋人的深深思念和离别的痛苦。词人回忆过去相处的美好时光,感叹现在的分离和音信不通。全词情感真挚,通过梦境与现实的对比,突出了相思之苦,最后表达了对重逢的强烈渴望。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
“蕙”是兰科植物,古人视为香草,象征高洁。“苹”即浮萍,漂浮水面。词人用这两种植物营造朦胧的水边意境,比喻美好的约会像香草一样迷人却又像浮萍一样漂泊不定。这是古代诗词中常见的“香草美人”传统,用植物特性来寄托情感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片起句“论交眉语”要读得轻柔,表现回忆的甜蜜;“惜别心啼”转为沉痛。下片“浑拗如梦”要读出虚幻感,“怕不禁秋恼”要读出担忧和无奈。韵脚字“少、了、杳、早、绕、晓、恼、杪”均为仄声,诵读时需重读以体现顿挫凄切之感。
句式仿写
核心名句“几度金铸相思”运用了“数量词+动词+名词”的句式结构,将抽象情感具象化。仿写示例:1. 几度泪洗容颜。2. 一寸心结愁肠。3. 半生梦断红尘。仿写时要注意选取典型的意象,通过动词将抽象情感转化为具体的动作或物体,增强语言的表现力。
写作应用
名句“几度金铸相思,又燕紧鸿杳”适用于表达深沉的思念和无法传达的情意。在写作中,可用于描写异地恋的艰辛、失去联系的朋友或亲人。例如:“望着窗外的飞鸟,我不禁想起那句‘几度金铸相思,又燕紧鸿杳’,心中的思念如同沉甸甸的金石,却无处投递。”
关联知识图谱
相思意象同主题
本词以“金铸相思”表达沉重情感,与李清照“一种相思,两处闲愁”有异曲同工之妙,皆为宋词中表达离愁别绪的经典之作。

名句 CLASSIC LINES

几度金铸相思,又燕紧鸿杳
此句为全词核心名句,运用夸张与比喻手法,将无形的相思之情具象化为千金铸造的沉重之物,极言情感之深重与代价之高昂。燕鸿意象对比鲜明,既写时光流转,又写音信隔绝,历代词评家对此句的艺术表现力给予高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待