烛影摇红

烛影摇红(五月初三)

风入虞弦,麦秋向晚梅天润。

彩丝长命斗新奇,还是端阳近。

想见瑶池仙韵。

对蟠桃、朱颜相映。

篆飘宝鼎,酒满霞觞,黄堂深静。

超悟真筌,凤归不作登台恨。

庆余有子在河图,详试龚黄政。

好是棠阴清永。

且游戏、壶中光景。

会有飞诏,却奉轻轩,天朝归观。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌烛影摇红
情感赞美
创作背景
端阳前贺赠地方官员
本词作于农历五月初三,距离端午节仅有两天时间,是作者赠予担任地方长官友人的作品。创作时友人治地民生安定、政通人和,作者为贺其现有政绩、预祝其仕途高升而创作本词。目前学界对本词的具体作者、创作年份暂无明确考据结论,暂归为宋代佚名词作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体文学范畴,体裁为长调,双调九十六字,前后段各九句五仄韵。这类体裁在宋代多用于宴饮酬唱、赠答贺喜类场景,文体自由度比小令更高,适合承载多层情感与内容表达。宋代是词体创作的鼎盛期,长调创作的成熟也代表了宋词艺术发展的高度。
情感 · 解读
本词为赠送给地方官员的贺赠类词作,核心情感包含两层:一是对受访官员执政清明、治下安定的真诚赞颂,二是对其未来获得朝廷征召、入朝任职的美好祝愿。整体情感雅正平和,符合宋代官场赠词的通用创作范式,无过度谀辞的弊端。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
虞弦指舜帝制作的五弦琴,这里用来形容风和煦的状态。麦秋指农历五月麦子成熟的时节。彩丝长命是端午节的传统习俗,人们佩戴五彩丝绳祈求平安长寿。龚黄指汉代两位著名的贤臣龚遂和黄霸。棠阴用来指代优秀官员留下的政绩和口碑。壶中光景指清闲安逸的生活。飞诏指朝廷下发的征召诏书。所有字词都是宋代诗词中的通用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
和风吹过就像抚动了虞舜的琴弦,麦子成熟的时节临近傍晚,梅雨天气空气湿润。大家制作五彩长命丝绳比拼新奇,原来是端午节快要到了。仿佛能看到瑶池仙人的风韵,对着蟠桃,红润的脸色和桃色相互映衬。宝鼎里飘出篆香的烟雾,霞光一样的酒杯里倒满了酒,府衙大堂深邃安静。已经领悟了真正的道理,就算离任也不会有登台的遗憾。积下的功德惠及后人,政绩就像汉代龚遂黄霸一样出色。最好的是官声清明长久,暂且在悠闲时光里放松。很快就会有朝廷的飞诏下来,乘坐轻便的车子,回到京城任职。
核心主旨与内容概括
本词创作于农历五月初三端午节前夕,是作者赠予担任地方长官友人的贺词。上阕描写了当前时节的景色和宴饮的祥和场景,侧面体现了友人治下的安定局面。下阕直接赞颂友人的政绩突出,为官清明,最后表达了对友人很快会得到朝廷征召、入朝升官的美好祝愿。整体内容平实恳切,没有过度夸张的赞美,符合贺赠类作品的定位。
跨学科 · 是什么
端午节系五彩丝习俗民俗学
对应诗句是“彩丝长命斗新奇,还是端阳近”。文学表达中用百姓制作五彩丝绳的热闹场景,体现了治下民生安乐的状态。科学事实是端午节系五彩丝绳是中国传承千年的传统民俗,起源于汉代,人们认为五彩丝可以驱邪避灾,保佑佩戴者平安健康,这个习俗直到现在很多地方还有保留。所属学科是民俗学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时要注意断句节奏,四字短语两字一顿,七字句按照“二二三”的节奏断句,比如“风入/虞弦,麦秋/向晚/梅天润”“彩丝/长命/斗新奇,还是/端阳/近”。整体语气要明快舒展,读到赞颂和祝福的内容时语气要庄重诚恳,不要过于随意。上阕读的时候语调平缓,体现静谧祥和的氛围,下阕读的时候语调稍微上扬,体现祝福的诚意。
基础句式仿写指导
可以仿写本词的写景句式“XX向晚XX润”,这个句式适合描写傍晚时节的景物状态,比如可以仿写“荷风向晚池塘润”“桂香向晚庭院润”“松风向晚山涧润”等。也可以仿写“XX斗新奇”的句式,用来描写节日或者活动中大家比拼创意的场景,比如“花灯争艳斗新奇”“手工作品斗新奇”等。仿写的时候要注意前后内容的搭配,符合场景的氛围。
核心名句日常写作应用
核心名句“庆余有子在河图,详试龚黄政”可以用在赞美基层工作人员政绩突出的写作场景中。比如在单位表彰优秀基层干部的通讯稿里可以写“某某同志任职三年来,辖区内居民满意度连续上涨,真正做到了‘详试龚黄政’,得到了群众的一致认可”。也可以用在地方发展成就相关的文稿中,指代地方执政者治理有方。
关联知识图谱
苏轼《浣溪沙·端午》同主题
两首作品都是宋代描写端午节的词作,都提到了端午节的传统习俗,属于同节日主题的经典宋词作品,适合放在一起对比阅读,了解宋代端午的社会风貌。

名句 CLASSIC LINES

庆余有子在河图,详试龚黄政
这句是本词的核心名句,化用汉代贤臣龚遂、黄霸的典故,精准点明了受访官员的政绩水平。后世常将这句用于官方表彰文稿、地方官员评价类文本中,用以指代官员执政能力突出、体恤民生。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待