【仙吕】泣彦回

暗想配秋娘,情如交颈鸳鸯。

绸缪缱绻深恩重义难忘,似真贤孟光。

喜齐眉 笑举梁鸿案,与卿卿带结同心,效鹣鹣永远成双。

【前腔】调和琴瑟奏笙簧,意相投两下无妨。

谁知今日薄情的改变心肠,顿 教人惨伤。

岂料他反目恩成怨,悔当初不合认真,好姻缘翻作参商。

【不是路】柳絮飘狂,怎比得葵花倾向阳?

谁承望桃花无意恋刘郎。

细推详 玉楼烟锁云江暗,危石盟言在那厢?

空嗟怨冤家忒杀不思量,薄情娘你如今对面 如霄壤。

只怕久后相思要见难添惆怅,直待眉儿淡了思张敞。

那时节悔未从良, 恨未从良。

【解三醒】我为你神魂飘荡,我为你废寝忘餐。

我为你千金买笑平康巷,我 为你几载浮踪在异乡。

我为你想归徒自劳清梦,我为你久别鸳帏不下堂。

还思想,端的是李鹃奴负了王商。

【前腔】你把我怜香惜玉冰和炭,你把我倚翠偎红圆合方。

你把我山盟海誓 成虚谎,你把我厚德深恩当晓霜。

你把我如糖拌蜜盐落水,你把我似漆投胶雪见 汤。

【皂角儿】闷恹恹镇日凄凉,泪汪汪心中悒怏。

为相思病入豪肓,瘦伶仃不 成模样。

只落得脸儿黄庞儿瘦沈郎腰潘郎鬓凄凉行状。

留情痴汉,负恩女 娘。

狼心肠,人须易负,难昧穹苍。

【前腔】抱琵琶又过别船,折杨柳他把章台还上。

记当时遂结鸾凰,到如今 剧然分散。

恁下得折鸾凰,剖并头,开连理,犹如反堂。

【余文】千言万语都休讲,分付冤家要主张。

终有日相逢,我也不与你较短 长。

基础信息 BASIC

体裁
情感怨恨 · 感伤 · 闺怨
创作背景
明代市井文化
明代中后期商品经济繁荣,市民阶层壮大,世俗情感题材成为散曲创作主流。本曲具体创作年代无确切文献记载。学界多据其曲牌联套体制与语言风格断为明中叶作品。创作动因源于对市井男女情爱幻灭现象的文学化提炼。作者借传统闺怨外壳抒写时代情感焦虑。无直接关联特定历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
散曲套数。本作品属于中国古代散曲中的南曲套数体制。套数由同一宫调的若干支曲子按一定顺序联缀而成。仙吕宫为传统北曲常用宫调,此处借用于南曲创作。其结构包含引曲、过曲与尾声。全篇以曲牌联套形式展开叙事。语言风格兼具市井通俗与文人雅致。体现了明清时期曲体文学的成熟形态。在古典韵文中占有重要文体地位。
情感 · 解读
弃妇哀怨与情变悲叹。全曲以女性第一人称视角展开倾诉。情感基调由初期的甜蜜期盼转为中期的惊疑怨怼。最终落脚于决绝与无奈的悲凉。层层递进展现心理落差。通过今昔对比强化情感张力。历代评家多视其为闺怨题材的典型代表。其情感表达直白而深切。具有强烈的世俗共鸣与人性真实感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
重点字词注释。配秋娘指匹配良缘。交颈鸳鸯比喻夫妻恩爱。绸缪缱绻形容情意缠绵。孟光为东汉贤妻典故。齐眉举案指夫妻相敬如宾。鹣鹣即比翼鸟。薄情指负心变心。参商指参星与商星永不相见。从良指女子脱离风尘嫁人。
逐句白话释义
回想当初匹配良缘,感情如交颈鸳鸯般亲密。情意缠绵深厚恩义难忘,好似贤德的孟光。欢喜地举案齐眉,与你结下同心,愿像比翼鸟永远成双。谁知今日你薄情改变心肠,顿时让人惨痛悲伤。岂料你反目成仇,后悔当初不该太认真,好姻缘变成参商永隔。柳絮飘飞怎比葵花向阳,谁料桃花无意留恋刘郎。细想玉楼烟锁云江昏暗,昔日危石盟言在何方。空自嗟怨冤家太不思量,薄情郎如今对面如隔霄壤。只怕日后相思难见徒增惆怅,等到眉儿淡了才思张敞。
全诗核心主旨
本曲以女性口吻控诉负心汉的薄情寡义。通过回忆往昔恩爱对比今日背叛,展现情感幻灭的痛苦。运用大量典故与比喻强化抒情效果。语言通俗直白,贴近市井生活。情感由期盼转为怨怼,最终归于决绝。揭示了封建时代女性在情感关系中的弱势地位。具有强烈的现实批判意义与人性关怀。是明清散曲中闺怨题材的典型代表。
跨学科 · 是什么
古代社会风俗
曲中“平康巷”“章台”指代古代风月场所。反映了明代市井商业繁荣下的娱乐文化。女性“从良”观念折射出当时社会对风尘女子的道德期待。夫妻“齐眉举案”体现传统儒家伦理对家庭秩序的规范。男女情变题材的流行说明市民阶层情感诉求的觉醒。社会阶层流动加剧了婚姻关系的脆弱性。曲中“负恩女娘”与“留情痴汉”的对比揭示性别角色的固化。整体呈现了明代世俗社会的婚恋观与道德焦虑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏
本曲为南曲套数,诵读需注意曲牌联套的韵律起伏。每句按词意自然断句,保持语意连贯。情感由舒缓渐转急促,体现心理变化。重音落在“薄情”“惨伤”“反目”等关键词上。语气由初期的温婉转为中期的激愤,最终归于冷峻。注意“你把我”排比句的递进节奏。诵读时保持气息平稳,避免过度夸张。通过声音的抑扬顿挫传达弃妇的悲怨之情。
基础句式仿写
曲中“你把我……”为典型排比句式。仿写时可替换喻体,保持“你把我如A似B”的结构。注意前后喻体的逻辑关联与情感色彩。例如“你把我如春风化雨遇寒冰,你把我似明月照沟渠”。通过日常物象的对比强化情感张力。句式需保持口语化与通俗性。避免使用生僻词汇破坏整体语感。练习时可结合个人情感体验进行替换创作。
核心名句应用
名句“你把我如糖拌蜜盐落水”适用于描写信任崩塌的场景。写作中可借用其通俗比喻手法表达情感落差。例如在记叙文中刻画友情破裂或承诺落空。使用时需注意语境匹配,避免过度煽情。可结合具体事件展开细节描写。该句式适合用于抒情散文或书信体写作。通过具象化比喻增强文字的画面感与感染力。
关联知识图谱
汉乐府《白头吟》同主题
两者均以女性视角控诉负心汉。《白头吟》以“愿得一心人”开篇,本曲以回忆恩爱起笔。皆运用自然物象作比强化情感。汉乐府重质朴直白,本曲偏通俗市井。情感脉络均由期盼转向决绝。体现了不同时代女性对忠贞爱情的共同诉求。本曲在叙事结构上更为铺陈细腻。两者共同构成中国古代弃妇文学的重要谱系。

标签 TAGS

作者 POET

朱庭玉

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待