送顿起

客路相逢难,为乐常不足。

临行挽衫袖,更尝折残菊。

酒阑不忍去,共接一寸烛。

留君终无穷,归驾不免促。

岱宗已在眼,一往继前躅。

佳人亦何念,凄断阳关曲。

天门四十里,夜看扶桑浴。

回头望彭城,大海浮一粟。

故人在其下,尘土相豗蹴。

惟有黄楼诗,千古配淇澳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怅惘 · 惜别 · 知音
创作背景
熙宁十年徐州送别
本诗作于北宋熙宁十年秋。苏轼时任徐州知州。顿起赴京游历或应试。苏轼于彭城设宴送别。学界考证认为此时苏轼刚经历徐州治水。心境由忧转旷。故诗中既有惜别之情亦含豁达之思。创作动因源于士人交游与地方政绩的双重背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古体。源流可溯至汉魏乐府传统。唐代五古趋于成熟并确立规范。宋代五古尚理重意,突破近体格律束缚。本诗以气运词,不拘平仄对仗。历代评家视其为苏轼早期五古代表作。该体裁奠定其豪放清旷的诗风基调。文体地位在宋诗流变中具有承前启后意义。
情感 · 解读
核心情感为离别之怅惘与知己之珍重。情感层次由相逢之欢渐次转入临别之惜。后半部分升华为对人生聚散无常的哲思。历代主流解读共识认为此诗在伤别之外寄托超然物外之志。诗人以诗文传世的精神追求贯穿全篇。情感表达由实入虚,层层递进。最终在宇宙观照中实现自我超越。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
重点字词注释。客路指旅途。挽衫袖表挽留。折残菊化用重阳习俗。酒阑指宴尽。促指匆忙。岱宗即泰山。阳关曲为送别古调。扶桑为神话日出处。淇澳出自《诗经》喻美德。
逐句白话释义
旅途相逢本就不易。欢乐时光总嫌短暂。临行时我拉住你的衣袖。又一同折下残菊留念。酒宴将尽仍不忍分别。我们共对着一寸残烛长谈。想挽留你终究没有尽头。你的归车却不得不匆匆启程。泰山已在你眼前。愿你一路前行追随前人足迹。
全诗核心主旨
本诗是一首五言送别诗。作品通过描写与友人顿起在徐州相逢又分别的场景。表达了诗人对友情的珍视与离别的惆怅。诗中由近及远展开叙述。前半部分从折菊共烛的细腻惜别写起。后半部分转向遥望泰山与日出扶桑的壮阔景象。结尾处以大海浮一粟感叹人生渺小。诗人同时寄望于诗文能够超越时空流传千古。
跨学科 · 是什么
历史学
本诗创作于北宋熙宁年间。此时朝廷推行新法。地方官员政务繁忙。顿起赴京赶考反映宋代士人游学求仕风气。诗中提及的黄楼为苏轼主持修建的防洪建筑。该建筑见证北宋徐州治水历史事件。宋代文人常以诗文记录地方政绩。本诗正是这一历史背景下的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏
本诗为五言古诗。诵读时宜采用二三基本节奏。如客路相逢难为乐常不足。前四句语速宜缓体现相逢之欢。中间四句语气渐沉读出留恋。后八句视野开阔语调应逐渐上扬。末两句需放慢语速读出历史厚重感。全诗押仄韵与平韵交替。诵读时注意韵脚的自然停顿。
基础句式仿写
可仿照临行挽衫袖更尝折残菊句式。该句式通过连续两个动作描写将情感具象化。仿写时可先设定离别场景。再选取两个典型细节动作。例如临行赠书卷更嘱添衣裳。注意保持五言句式整齐。动词需精准传神。通过动作叠加使情感表达含蓄隽永。此法适用于日常赠别写作情境。
核心名句应用
名句回头望彭城大海浮一粟适用于表达人生渺小主题。在游记散文中可用于描写登高望远时的空间震撼感。在议论文中可引申为个人在时代洪流中的定位思考。写作时需注意语境契合避免生搬硬套。可结合具体景物描写先铺陈宏大背景。再引出此句以升华主旨。
关联知识图谱
重阳折菊习俗同源民俗
本诗折残菊化用古代重阳登高折菊习俗。古人以菊喻高洁折菊赠友象征品格相契。该习俗在唐宋诗词中广泛流传。文人常借菊花寄托隐逸之志与君子之交。苏轼在此反用其意以残菊点明秋深时节。此举既暗示离别之期又烘托出萧瑟氛围。后世送别诗多沿袭此意象。该知识点为理解古典诗词植物意象提供基础参照。
庄子宇宙观同典故
本句直接脱胎于庄子秋水篇的宇宙观。庄子以稊米比大仓揭示万物相对之理。苏轼将其转化为视觉化的空间比喻。此比喻打破了传统送别诗的哀婉格局。将个人情感置于浩瀚宇宙中进行观照。为读者提供了宏大的审美视角。该典故是理解宋代哲理诗的重要钥匙。

名句 CLASSIC LINES

回头望彭城,大海浮一粟
此句以宏阔视角反衬人世渺小。极具空间张力与视觉冲击。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待